Rosen, Rum und Flaschenpost : Ein Lyrikband (2024. 152 S. 25 Abb. 19 cm)

個数:

Rosen, Rum und Flaschenpost : Ein Lyrikband (2024. 152 S. 25 Abb. 19 cm)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783907347294

Description


(Text)
Vor Ihnen liegt mein Lyrikband in deutscher Sprache. Als ich vor über 50 Jahren meine ersten, schüchternen Gedichte schrieb, konnte ich nicht vermuten, wohin diese Strophen mich führen würden.Ich kann mich noch gut an ein bestimmtes Buch erinnern, das mich dazu inspirierte, selber Lyriker zu werden.Es war das Buch "Herr der Ringe" von J.R.R. Tolkien. Mir stockte damals der Atem, als ich die wunderbaren Erzählungen, Gedichte und Beschreibungen las. Eine neue, traumhafte und farbenreiche Welt tat sich mir auf - als würde ich eine Reise in ein Märchenland antreten.Ich war da, in Mittelerde, fieberte mit den Hobbits und fürchtete Sauron! Ich trat damals eine Reise an, ein Abenteuer das bis heute noch kein Ende gefunden hat und immer noch weitergeht.Gerardus Wilhelmus Theodorus Cornielje Baron von Sachsen
(Table of content)
VorwortInhaltsverzeichnisGedichte:Villanelle für meinen VaterSonett der TeerosenRosen, Trauben, TaubenRosen, Rum und FlaschenpostEin Fass aus BarbadosRum und Zeit - Eine Geschichte in 6 GedichtenDas letzte SchiffSphären in der TiefeFlaschenpostMedusaNavigierenWilsonStrandMarianengrabenVerlassene InselEchoAlbatros und RossDer SpatzDer rote MilanZwei SchwäneParadiesvogelGänse über WertheimPhoenixNebliger MorgenWertheim erwachtDas KittsteintorMein GeysirDie silbrige FrauDu bist bezauberndDu bist MusikDu Supernova, SuperdivaEine schöne FrauIch spüre DichKreuzungLoslassenSchwärmenSommer am SeeÜber LiebeKornelia - Tochter der GornelierFabio - Träume aus TangerDämmerungAbend über schwarzen WäldernDie Dunkelheit kommtSchwarzes JahrIm KellerGottlosHangoverDie Statue im Raum IDie Statue im Raum IIKurze TageEröffnung einer Winter-VernissageMetropolisVerfluchtes GehöftDas Mädchen & die RabenDer MondzyklusDie SchänkeWintermärchenWeiße SchienenBitteres FieberDas Trampolin der NachtDer farbige KreiselSchlittenfahrt im AugustTranceWurzeln, Zweige und BlätterDer flüchtige Kuss der ZeitHeißer SommerZauberhafte NachtTropische NachtSonnenaufgangPrima BallerinaNovember-SturmDezember-SturmWetterschlachtRodeo HaikuDer Hafen von CádizFlamenco-FlammeErinnerung an AndalusienKilimandscharoDer Sultan von KelantanWo sich Edelweiß und Koralle liebenDie Reise ins PiemontHochzeitDie NarzissenPoesie & ZeitVerzerrte ZeitEs endet die Zeit der UnendlichkeitUniversumDie BrückeDichter:Oh Neruda - Isla NegraLorca - Gedicht des toten DichterLucian Blaga - Mondlicht klopftBaudelaire - Böse BlumenRilke - Hinter StäbenTrakl - Brot und WeinSlauerhoff - Insel der TotenDylan Thomas - Diese gute NachtEdgar Allen Poe - NimmermehrMorgenstern - Der HechtBorchert - Die EuleTolkien - Erste GedichteBiografie
(Extract)
Geboren im kleinen Städtchen 's-Heerenberg in den Niederlanden, schrieb ich fast zwei Jahrzehnte lang ausschließlich in der nieder-ländischen Sprache. Erst als meine lyrischen und musikalischen Reisen mich tatsächlich in zahllose Länder führten, begann ich in der englischen Sprache zu schreiben. Vor 15 Jahren machte ich dann meinen ersten Versuch in der deutschen Sprache. Deutsch ist nicht einfach! Obwohl ich fließend Deutsch spreche, ist es eine ganz andere Sache in der deutschen Sprache zu dichten. Zum Glück habe ich, seit ich lesen kann, deutsche Lyrik geliebt und verschlungen.Die Gedichte von Georg Trakl haben mich von jung an stets begleitet. Alle paar Jahre kaufe ich einen neuen Band. Ich kaufe erst einen neuen, wenn der alte auseinanderfällt!Trakl hat für mich die größte Bedeutung.Andere Dichter, die ich liebe, sind Rainer Maria Rilke, Charles Baude-laire, Edgar Allen Poe, Federico Garcia Lorca und Pablo Neruda.In diesem Band finden Sie eben 12 Gedichte in homage an meine 12 großen Dichter. Diese 12 haben mich am meisten beeinflusst.Ich hoffe, dieser Band wird Sie begleiten auf Ihrer spannenden Reise durchs Leben.Viel Glück und alles Gute wünscht ich IhnenGerardus Cornielje Barnon von SachsenZürich, im Mai 2024

最近チェックした商品