Rudert! Rudert! (2012. 168 S. 18.8 cm)

個数:

Rudert! Rudert! (2012. 168 S. 18.8 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783902113955

Description


(Text)
Heilig ist ihm nichts, aber alles kann göttlich sein, bei Tomaz Salamun, dem größten lebenden Dichter Sloweniens.Durch die unverbrauchten Bilder, Fragen und Befehle, die alle Normen herausfordern und zugleich unheimlich vertraut und richtig scheinen, wirkt seine Poesie seit 46 Jahren immer wieder von Neuem erfrischend frech, wendig und jung. Das Unschuldige und das Obszöne, das Triviale und das Gewaltige - in Salamuns allumfassender Poesie liegen sie nahe beisammen. Mit seiner Freude am Sprachspiel und der unstillbaren Lust, jegliche Grenzen zu überschreiten, verführt er uns, mitzutanzen und zu staunen über die unendliche Vielfalt der Welt. 'Ich will, dass du in Ohnmacht fällst.'Nun liegt endlich wieder ein neuer zweisprachiger Auswahlband vor, übersetzt von der Dichterin Monika Rinck und dem slowenischen Dichter und Germanisten Gregor Podlogar.'Singe! Forsche! Sag es noch mal: Ich will dich, Salamun.'
(Extract)
PHARAONEN UND KÖNIGE, KASSEL, PARISWir hatten wunderschöne Mädchen, wir waren super in der Disco, Andro und ich. Der Dual verschwindet. Wir glitten von den Bergen im Karst, sind ans Meer gefahren. Erinnerst du dichan Cabiria? Die Röcke waren lang, die Leute warenerstaunt. Überall hast du den Raum zur Seite gedrängt. Aber in Paris, bei deiner Biennale des Jeunes, war ich es, der in die Nacht gegangen ist. Es ist toll, wenn junge Leute verzücktaufjauchzen und man schwimmend ihrem Schluchzen lauscht. Robert wurde schwul in der Sakristei, als ein pelziger Mann ihn ansprang. Ich erinnerte ihn an diese heilige Kreatur. Gibt es da einen, der die Seelen zählt, die ihmdankbar sind? Tomaz Brejc sagte, was hast du gemacht, du siehst so erholt aus, und wir sind alle erschöpftund müde. Das stimmt. Dann sollte ich Andraz zur Seite stehnund seine Flügel trimmen. Brüder können nicht miteinander schlafen.
(Author portrait)
Tomaz Salamun, geb. 1941 in Zagreb, aufgewachsen in Koper, lebt in Ljubljana. Er gilt als 'der produktivste Störenfried und wortmächtigste Häretiker in der slowenischen Gegenwartsliteratur' (Michael Braun). Seine Gedichte sind in fast alle europäischen Sprachen übersetzt. In der Edition Korrespondenzen erschienen die beiden Auswahlbände 'Vier Fragen der Melancholie' (2003) und 'Aber das sind Ausnahmen' (2004), übersetzt von Peter Urban, und der 'Band Ballade für Metka Krasovec' (2005), übersetzt von Fabjan Hafner.

最近チェックした商品