Of forests and humans : Hong Kong contemporary short fiction (edition cathay 74) (2020. 126 S. 21 cm)

個数:

Of forests and humans : Hong Kong contemporary short fiction (edition cathay 74) (2020. 126 S. 21 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783897335066

Description


(Text)
From a girl who finds a forest of water pipes climbing between the city's buildings, to a woman cursed' by a pair of Greeksandals, these short stories show us different sides of Hong Kong. Written by some of Hong Kong's best women writers,including Sharon Chung, Xi Xi, Hon Lai-Chu, Chan Lai Kuen, Wang Pu, and Jessie Chu, the stories are translated for the firsttime into English. These stories are impressively varied in both style and content. Each short story is accompanied by a 'close reading' which offers an interpretation of the text. The interpretations are grounded in a philological approach andinformed by studies on place, while at the same time locating each story in the context of Hong Kong's culture and history. By combining a translation project with a critical companion to the translated literary texts, Monika Gaenssbauer and Nicholas Olczak offer a useful study tool and a handy reference guide for students and general readers interested in contemporary Hong Kong short fiction." (Prof. Terry Siu-han Yip, Baptist University of Hong Kong)
(Author portrait)
Monika Gaenssbauer is Associate Professor of Chinese Studies at the Universities of Stockholm and Erlangen. She has a research focus on contemporary Hong Kong literature and translation in theory and practice. During the years 2014-2017 she was Honorary Professor of Translation Studies at the Open University of Hong Kong.Nicholas Olczak lived in Hong Kong for more than half a decade and now resides in Stockholm where he researches China's international relations. He continues to have a strong interest in the literature and culture of Hong Kong and mainland China.

最近チェックした商品