Japanisch : Eine Einführung in Grammatik und Wortschatz (2013. 268 S. m. Abb. 24 cm)

個数:

Japanisch : Eine Einführung in Grammatik und Wortschatz (2013. 268 S. m. Abb. 24 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783872768834

Description


(Text)
Die vorliegende Einführung in die japanische Sprache, basierend auf der englischen und der späteren japanischen Fassung des Buches, will dem deutschen Lerner wesentliche Erscheinungen der Grammatik und des Wortschatzes vermitteln. Die beiden Autoren, die in verschiedenen Ländern und Universitäten unterrichtet haben, gingen bei der Abfassung davon aus, dass der Leser noch nichts über die japanische Sprache weiß. So viele Satzmuster und Vokabeln wie möglich sollen als Materialien auch zu Unterrichtszwecken dienen. Alle japanischen Wörter und Beispielsätze werden in ihrer japanischen Form, in Umschrift und in Übersetzung gegeben. Die japanische Schreibung der Beispiele ist für den fortgeschrittenen Lerner gedacht, soll aber auch dem Anfänger einen ersten Eindruck vermitteln und ihn ermuntern, sich mit der Silbenschrift zu beschäftigen und häufig vorkommende Kanji wiederzuerkennen und zu benutzen. Die Übersetzungen schließen sich möglichst eng an die Vorlage an. Die deutsche Ausgabe enthält auch ein Verzeichnis aller in diesem Band vorkommenden Wörter, die für Lerner einen ersten Grundwortschatz darstellen, ein Register, um den Inhalt im Detail zu erschließen, eine Übersicht über alle in diesem Band vorkommenden Verb- und Adjektivformen und Lösungsvorschläge für die Aufgaben am Ende der einzelnen Kapitel. Die kurze Bibliographie verweist auf Arbeitsmittel zu einer weiteren Beschäftigung mit dem Japanischen.
Die Einführung richtet sich an Anfänger und Fortgeschrittene sowie an Lehrende an Gymnasien, Universitäten und Hochschulen; sie ist ebenso für das Selbststudium geeignet.
Keiichiro Okutsu (geboren 1926 in Yokohama). Studium an der T ky Ky iku Daigaku (Erziehungswissenschaftliche Universität Tokyo); Lehrtätigkeit an der Kokusai Kirisutoky Daigaku (Internationale Christliche Universität), der T ky Toritsu Daigaku (Städtische Universität Tokyo), Professor für Japanisch an der Nihon Joshi Daigaku (Japanische Frauenuniversität), dann an der Fremdsprachenuniversität Kanda (Kanda Gaigo Daigaku in Tokyo). Lehrtätigkeit in China, Korea, Hawaii und Australien. Hauptforschungsgebiet: Grammatik.
Akio Tanaka (geboren 1932 in Tokyo). Studium an der T ky Ky iku Daigaku (Erziehungswissenschaftliche Universität Tokyo); Lehrtätigkeit an der Universität Kagawa, Mitarbeiter am Staatsinstitut für die Erforschung der japanischen Sprache (Kokuritsu Kokugo Kenky jo); Professor an der Fremdsprachenuniversität Osaka ( saka Gaikokugo Daigaku), dann Ordinarius für Japanisch an der Gakush in-Universität Tokyo. Lehrtätigkeit in China, Ägypten und Australien. Hauptforschungsgebiet: Wortschatz, Idiomatik und Ausformung der Standardsprache.
Hansbert Bertsch, Oberstudiendirektor a. D., ist Übersetzer und Herausgeber zahlreicher sprachwissenschaftlicher Werke. Er beschäftigt sich seit vielen Jahren mit dem Japanischen und hat diese Sprache 1987 als Unterrichtsfach am Königin-Charlotte-Gymnasium Stuttgart eingeführt, wo Japanisch seitdem als Fremdsprache unterrichtetwird.

最近チェックした商品