Oh, dieses Norwegisch! (Fremdsprech Bd.7) (3. Aufl. 2014. 59 S. m. 1 SW-Abb.  u. 19 Illustr. 16,5 cm)

個数:

Oh, dieses Norwegisch! (Fremdsprech Bd.7) (3. Aufl. 2014. 59 S. m. 1 SW-Abb. u. 19 Illustr. 16,5 cm)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783866869226

Description


(Text)
Eingeleitet wird das Buch mit einer Betrachtung des sprachgeschichtlichen Hintergrunds der norwegischen Sprache. Dabei wird der politischen und sprachlichen Union mit Dänemark ebenso nachgegangen wie der Frage, warum es zwei Schriftsprachen im Norwegischen gibt. Es folgen Ausführungen zum Gebrauch des Norwegischen und zu den Merkwürdigkeiten der norwegischen Sprachpolitik. Im zweiten Teil werden dem Leser anhand amüsanter Geschichten die Besonderheiten und Eigenarten dieser Sprache nahegebracht. So wird u.a. der Frage nachgegangen, warum die Norweger mit dem König per du sind, warum man mit Øl den Körper, jedoch nicht das Fahrzeug in Gang bringt, und warum man bløtkake ohne Bedenken genießen kann.
(Table of content)
Einleitung, Sprachgeschichte, der Streit um das "richtige" Norwegisch, norwegische Sprachpolitik, sprachliche Parallelen und norwegische Besonderheiten, falsche Freunde, bildhafte Wendungen, Literatur und Zeitungen.
(Author portrait)
Martin Schmidt ist gebürtiger Erfurter und lebt seit 1993 in Halle (Saale). Seit mehreren Jahren ist der Autor als Freiberufler und Norwegischlehrer tätig. In mehrmonatigen Aufenthalten hat er nicht nur das Land und die Menschen kennengelernt, sondern auch die Sprache mit all ihren Besonder- und Eigenheiten.

最近チェックした商品