Lehrbuch des Osmanischen (Ottoman Studies / Osmanistische Studien)

個数:

Lehrbuch des Osmanischen (Ottoman Studies / Osmanistische Studien)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783847117612

Description

Dieses neue Lehrwerk verbindet Originaltexte mit dem stufenweisen Erlernen der Grammatik einer zwar komplizierten aber faszinierenden Sprache in allen ihren Facetten. Osmanisch als Schlüssel zum Verständnis von Geschichte und Kultur eines großen Imperiums

Die Studiengrammatik bietet eine praxisnahe Einführung in osmanische Originaltexte. Ziel ist es, Texte mittlerer Schwierigkeitsstufe nicht nur zu verstehen, sondern sie auch philologisch präzise zu transkribieren und ins Deutsche zu übersetzen. Der Zugang erfolgt ausschließlich über Originaltexte aus verschiedenen Genres, die nach steigendem Schwierigkeitsgrad ausgewählt wurden. Von Volksliedern und Heiratsanzeigen des frühen 20. Jahrhunderts über Zeitungsartikel und Gedichte bis hin zu magischen Texten des 16. und Chroniken des 15. Jahrhunderts eröffnet das Lehrwerk einen faszinierenden Einblick in die Vielfalt der osmanischen Schriftkultur.

The study grammar offers a practical introduction to Ottoman original texts. Its aim is not only to understand texts of intermediate level of difficulty, but also to transcribe them with philological accuracy and translate them into German. The approach is based exclusively on original texts from various genres, which have been selected according to increasing levels of difficulty. Ranging from folk songs and marriage announcements from the early 20th century to newspaper articles and poems, magical texts from the 16th century and chronicles from the 15th century, the textbook provides a fascinating insight into the diversity of Ottoman written culture.

Gisela Procházka-Eisl ist Professorin für Turkologie am Institut für Orientalistik der Universität Wien. Sie ist Verfasserin zahlreicher Arbeiten zur osmanischen Literatur- und Kulturgeschichte und Begründerin der Zeitschrift Keshif, die sich ausschließlich der Edition osmanischer Schriftstücke widmet.