Mehrsprachigkeit und Lateinunterricht : Überlegungen zum lateinischen Lernwortschatz. Dissertationsschrift (Wissenschaft und Lehrerbildung Band 004) (2017. 394 S. mit 56 Abbildungen. 237 mm)

個数:

Mehrsprachigkeit und Lateinunterricht : Überlegungen zum lateinischen Lernwortschatz. Dissertationsschrift (Wissenschaft und Lehrerbildung Band 004) (2017. 394 S. mit 56 Abbildungen. 237 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 320 p.
  • 言語 GER,GER
  • 商品コード 9783847106692

Description


(Short description)
Mit ihrer Studie erschließt Katrin Siebel das weite Feld der Mehrsprachigkeit und deren Didaktik erstmals systematisch für die Schulfremdsprache Latein. Förderung rezeptiver Mehrsprachigkeit im Lateinunterricht - neue Impulse für die Wortschatzarbeit
(Text)

Mit ihrer Studie erschließt Katrin Siebel das weite Feld der Mehrsprachigkeit und deren Didaktik erstmals systematisch für die Schulfremdsprache Latein. Am Beispiel des lateinischen Lernwortschatzes zeigt sie, inwiefern sich die Lateindidaktik an den vorliegenden Erkenntnissen relevanter Nachbardisziplinen (Mehrsprachigkeitsdidaktik, Didaktik der modernen Fremdsprachen sowie des Deutschen als Zweitsprache) orientieren kann. Die Förderung rezeptiver Mehrsprachigkeit sowie der explizite Einsatz von Erschließungsstrategien im Lateinunterricht können zu den Synergieeffekten führen, die die Lateindidaktik schon lange als ein Merkmal des Fachs beansprucht.



For the first time ever, Katrin Siebel systematically explores the diverse field of multilingualism and its didactics, centring her study on one foreign language taught in schools in particular: Latin. Taking the example of Latin literary vocabulary, she demonstrates the extent to which Latin Studies can orient themselves to the present findings of relevant related disciplines (multilingual studies, studies of modern foreign languages and German as a second language). The promotion of receptive multilingualism as well as the explicit use of development strategies in Latin lessons can lead to synergy effects, which Latin Studies have long claimed to be a feature of the subject.

(Author portrait)

Dr. Katrin Siebel ist ausgebildete Studienrätin für die Fächer Latein und Englisch sowie Dozentin für Deutsch als Fremdsprache. Sie war wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Klassische Philologie der Humboldt-Universität zu Berlin und ist gegenwärtig im Wissenschaftsmanagement tätig.

最近チェックした商品