Die Erinnerungstexte der Autorin Erica Pedretti (2012. 328 S. 235 mm)

個数:

Die Erinnerungstexte der Autorin Erica Pedretti (2012. 328 S. 235 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 商品コード 9783826050251

Description


(Text)
I. Fiala-Fürst: Grußwort (deutsch und tschechisch)
- K.-M. Gauß: Grußwort (deutsch und
tschechisch) - M. Penkwitt: "was ich vor langem
an einem anderen Ort begonnen habe..." - eine
Einleitung (deutsch und tschechisch) - B. Sandberg:
Erica Pedrettis Erinnerungstexte. Gedanken
zu einer Darstellungsform - B. von Matt: Das
zerrissene Bewusstsein. Erica Pedretti zwischen
wahren und falschen Sprachen - D. So snicka:
"Ich rechne mit emanzipierten Lesern": Zum
Erzählverfahren Erica Pedrettis - M. Penkwitt:
Kontrapunktik, Räumlichkeit und Materialität der
Sprache als Prinzipien den Textorganisation bei
Erica Pedretti - I. Sebestová: Entfremdung und
Entwurzelung als Themen in den literarischen
Texten Erica Pedrettis - V. Kondri¡c Horvat: Transkulturelle
Aspekte in Erica Pedrettis Roman Engste
Heimat - S. Haupt: 'Plurale Identität' Erica Pedretti
im Kontext der (so genannten) 'Schweizer
Literatur' - H. Kotthoff: "Und wenn jetzt meine
Sätze zu schön werden, dann mach ich sie wieder
kaputt." Konzeptionelle Mündlichkeit in Erica Pedrettis
Erzählungen und Hörspielen - T.-K. Pusse:
Erica Pedrettis antidokumentarische Erforschung
der Oberfl äche - R. Zeller: "Erst das Auge schafft
die Welt". Zum Umgang mit Bildern in Erica Pedrettis
Werk - H. Herwig: Heimatverlust, Altern
und Erinnerung in Erica Pedrettis Spätwerk - J.
K³opotowska: Mnemonik des Widerstandes im
Werk Erica Pedrettis am Beispiel von Heiliger Sebastian
- M. Fedi: Die Erinnerungstexte von Erica
Pedretti übersetzen: Probleme und Verluste einer
italienischen Übersetzung von Harmloses bitte -
E. Markvartová: Erica Pedretti: Engste Heimat
(1995): Analyse aus einer literaturgeographischen
Perspektive - M. Mangelsdorf / A. Ingelfi nger:
'Traumbilder' von wuchtiger Schwere - zum plastischen
und malerischen Werk Erica Pedrettis - E.
Pedretti: Schauen / Schreiben. Wie kommt das
Bild zur Sprache? (deutsch und tschechisch)
(Table of content)
I. Fiala-Fürst: Grußwort (deutsch und tschechisch) K.-M. Gauß: Grußwort (deutsch und tschechisch) M. Penkwitt: was ich vor langem an einem anderen Ort begonnen habe - eine Einleitung (deutsch und tschechisch) B. Sandberg: Erica Pedrettis Erinnerungstexte. Gedanken zu einer Darstellungsform B. von Matt: Das zerrissene Bewusstsein. Erica Pedretti zwischen wahren und falschen Sprachen D. So snicka: Ich rechne mit emanzipierten Lesern : Zum Erzählverfahren Erica Pedrettis M. Penkwitt: Kontrapunktik, Räumlichkeit und Materialität der Sprache als Prinzipien den Textorganisation bei Erica Pedretti I. ebestová: Entfremdung und Entwurzelung als Themen in den literarischen Texten Erica Pedrettis V. Kondri c Horvat: Transkulturelle Aspekte in Erica Pedrettis Roman Engste Heimat S. Haupt: Plurale Identität Erica Pedretti im Kontext der (so genannten) Schweizer Literatur H. Kotthoff: Und wenn jetzt meine Sätze zu schön werden, dann mach ich sie wieder kaputt. Konzeptionelle Mündlichkeit in Erica Pedrettis Erzählungen und Hörspielen T.-K. Pusse: Erica Pedrettis antidokumentarische Erforschung der Oberfläche R. Zeller: Erst das Auge schafft die Welt . Zum Umgang mit Bildern in Erica Pedrettis Werk H. Herwig: Heimatverlust, Altern und Erinnerung in Erica Pedrettis Spätwerk J. K opotowska: Mnemonik des Widerstandes im Werk Erica Pedrettis am Beispiel von Heiliger Sebastian M. Fedi: Die Erinnerungstexte von Erica Pedretti übersetzen: Probleme und Verluste einer italienischen Übersetzung von Harmloses bitte E. Markvartová: Erica Pedretti: Engste Heimat (1995): Analyse aus einer literaturgeographischen Perspektive M. Mangelsdorf / A. Ingelfinger: Traumbilder von wuchtiger Schwere - zum plastischen und malerischen Werk Erica Pedrettis E. Pedretti: Schauen / Schreiben. Wie kommt das Bild zur Sprache? (deutsch und tschechisch)
(Author portrait)
Meike Penkwitt studierte Deutsch und Biologie an der Albert-Ludwigs Universität Freiburg und schloss ihr Studium mit einer literaturwissenschaftlichen Promotion an der Universität Trier ab. Seit Mai 2013 ist sie wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Gender und Diversity in den Ingenieurswissenschaften an der RWTH Aachen. Von 1998 bis 2012 war sie Herausgeberin der Zeitschrift Freiburger GeschlechterStudien.

最近チェックした商品