La bande dessinée : Perspectives linguistiques et didactiques (Romanistische Fremdsprachenforschung und Unterrichtsentwicklung 24) (1. Auflage. 2022. 540 S. 220 mm)

個数:

La bande dessinée : Perspectives linguistiques et didactiques (Romanistische Fremdsprachenforschung und Unterrichtsentwicklung 24) (1. Auflage. 2022. 540 S. 220 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783823384861

Description


(Short description)
Entre Tintin et BD de non-fiction féministe : cet ouvrage collectif analyse pour la première fois la bande dessinée francaise et francophone d'un point de vue linguistique et didactique. Il met l'accent sur l'oralité mise en scène, les problèmes de traduction et le potentiel de la BD pour l'enseignement du FLE. Il s'adresse à la fois à un public scientifique et professionnel.
Pour la première fois, un ouvrage collectif traite de la bande dessinée francaise et francophone d'un point de vue linguistique et didactique. 17 contributions de romanistes, d'expert.e.s en bandes dessinées et d'enseignant.e.s de FLE présentent un tour d'horizon de ce vaste domaine, allant de classiques comme Tintin, Astérix ou Les Schtroumpfs à des publications plus récentes comme Les Cahiers d'Esther, Les Vieux Fourneaux ou la BD de non-fiction féministe. Les contributions linguistiques analysent la grammaire de l'oral mise en scène (négation, dislocations, etc.), différentes variétés (langage des jeunes, francais québécois) et des problèmes de traduction. Les contributions didactiques montrent le potentiel de la BD pour l'enseignement du FLE au lycée et à l'université (notamment dans les pays germanophones).
(Table of content)
Elissa Pustka: La bande dessinée - une ressource précieuse pour la linguistique et la didactique du FLE LINGUISTIQUEFrédéric Nicolosi: Le francais des Bidochon. Aspects morphosyntaxiquesStefanie Goldschmitt & Nathalie Metzel: << C'est mon modèle, mon père. >> - une preuve d'amour par la dislocationBeate Kern: L'oralité mise en scène dans une perspective diachronique. Tintin (1929-1976), Astérix (1961-2019), Titeuf (1993-2019)Frank Paulikat: Le journal de Mickey - le développement du langage de la bande dessinée à travers les traductions francaises de DisneyNathalie Mälzer: Le transfer de l'humour dans les traductions allemandes de Spirou et FantasioGreta Schlintner: << Faudrait peut-être pas vieillir, mais grandir un peu, ce serait pas dommage. >> La négation sans (et avec) ne dans Les Vieux Fourneaux Sabine Leis: << La mise en scène du langage des jeunes par la (non-)realisation du ne de negation : une analyse des bandes dessinees Les cahiers d'Esther et L'Arabe du futur de RiadSattouf >>LINGUISTIQUE ET DIDACTIQUEBenjamin Massot: << C'est bon, mais on dirait pas comme ca. >> La traduction idiomatique des structures présentatives dans la bande dessinée - approches linguistiques et didactiquesAnke Grutschus: << Ca nous fait trop goleri. >> La mise en scène de la langue des jeunes dans la bande dessinée et son utilisation en tant que ressource didactique Karoline Heyder: Les variétés linguistique en cours de francais langue étrangère : Paul à la campagne, un classique de la bande dessinée QuébécoiseDIDACTIQUECorinna Koch: << On va se schtroumpfer ! >> - Le potentiel didactique du mot passe-partout schtroumpfLinda Bäumler: Merde, putain, ta gueule - Doit-on enseigner les gros mots en cours de FLE? Le potentiel de la bande dessinéeKarin LeBescont: Apprendre l'expression des sentiments avec la BD culte Seuls Ulrike Lange: "Von (Super-)Heldinnen und Sachthemen: Feministische BD de non-fiction im Französischunterricht"Kay Schwemer: Comic-Dystopien im Französischunterricht - Literatur und politische Sachthemen kreativ erarbeitenDietrich Grünewald: "Zeichne mir ein Schaf." Der kleine Prinz von Antoine de Saint-Exupéry als Comic-Adaption von Joann Sfar

最近チェックした商品