Ikonographisches Repertorium zu den Metamorphosen des Ovid. Bd.1.1 Die textbegleitende Druckgraphik : Narrative Darstellungen (2014. 450 S. m. 600 Abb. 297 mm)

個数:

Ikonographisches Repertorium zu den Metamorphosen des Ovid. Bd.1.1 Die textbegleitende Druckgraphik : Narrative Darstellungen (2014. 450 S. m. 600 Abb. 297 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783786126485

Description


(Short description)
Der Band dokumentiert die Frühzeit der druckgraphischen Metamorphosen-Illustrierung in Frankreich, Italien und Deutschland. In dieser Phase dominiert die Illustrationsweise der narrativen Darstellung, die in einem geschlossenen Bildraum mehrere Sequenzen einer Mythenepisode aneinanderreiht.
(Text)
Motive aus Ovids Metamorphosen begegnen in allen denkbaren Gattungen der repräsentativen Kunst wie des Kunsthandwerks. Ein Medium, in dem sich Text und bildliche Umsetzung unmittelbar gegenüberstehen, ist das illustrierte Buch. Seit dem ausgehenden 15. Jahrhundert entstanden unzählige mit Holzschnitten, Kupferstichen und Radierungen ausgestattete Metamorphosen Ausgaben. Das Ikonographische Repertorium bietet einen Überblick über die Illustrationsserien innerhalb der textbegleitenden Druckgraphik und verdeutlicht zugleich Kontinuität und Wandel in der Darstellungsweise. Der Band I.1 dokumentiert die frühesten Vertreter der druckgraphischen Metamorphosen-Illustrierung, in der zwei traditionsreiche Bildfamilien dominieren: Die eine geht zurück auf die zuerst 1484 in Brügge bei Colard Mansion gedruckten Holzschnitte zur Bible des Poëtes, einer französischen Adaptation der Verwandlungssagen, die andere, einflussreichere, auf die zuerst 1497 bei Giunta in Venedig erschienene Bildfolge zum Ovidio metamorphoseos vulgare des Giovanni dei Bonsignori. Hinzu kommen einige wenige Bildzyklen, die keine eigene Tradition ausprägten, so die Illustrationen des Georg Wickram zu seiner Bearbeitung der Metamorphosen-Übertragung des Albrecht von Halberstadt.
(Author portrait)
Gerlinde Huber-Rebenich, geb. 1959, studierte Klassische und Mittellateinische Philologie sowie Romanistik, Promotion in Mannheim. 1995 Habilitation in Mannheim mit Studien zur Ovid-Rezeption in der italienischen Renaissance. 1995-2010 Professorin für Mittel- und Neulatein an der Friedrich-Schiller-Universität Jena. Seit 2010 assoziierte Professorin für Latinistik an der Universität Bern. Sabine Lütkemeyer, geb. 1963, studierte Latein, Mittel- und Neulatein, Germanistik und Geschichte, Promotion an der Universität Gießen. 1997-2006 wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Universität Jena, zurzeit wissenschaftliche Projektmitarbeiterin an der Badischen Landesbibliothek Karlsruhe. Hermann Walter, geb. 1934, studierte Klassische Philologie, Vergleichende Indogermanische Sprachwissenschaft und Historische Hilfswissenschaften, Promotion in Göttingen. Seit 1968 Tätigkeit in Lehre und Forschung an der Universität Mannheim. Habilitation in Mannheim mit Studien zur Handschriftengeschichteder Naturalis historia des Älteren Plinius. Seit 1999 im Ruhestand.

最近チェックした商品