Der blaue Mondstein (2. Aufl.)

個数:

Der blaue Mondstein (2. Aufl.)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783772519307

Description

Um den Mondstein zu bekommen, muss Joost einer Fußspur folgen, bis tief in denWald zum Teich, wo der König der Unterwelt herrscht. Zum Glück ist er nicht allein:Sein Freund Jan begleitet ihn. Und ein Zweiter muss hinab in die Unterwelt, umein Versprechen einzulösen: Prinz I-an. Ob sie die Aufgaben erfüllen können, dieder heimtückische König ihnen stellt? Eine fantastische, spannende, märchenhaft-wunderbare Geschichte aus der Feder der großen niederländischen JugendbuchautorinTonke Dragt.Eine Geschichte, wie sie für Tonke Dragt typisch ist: fantastisch, märchenhaft-wunderbar, abenteuerlich und einfach spannend. Tonke Dragt wurde am 12.11.1930 in Jakarta (ehemals Batavia, Indonesien) geboren. Bereits als Jugendliche begann sie im Internierungslager - während der japanischen Besatzung ihrer Heimat - Geschichten zu erzählen, aufzuschreiben und ihre eigenen Bücher herzustellen. Nach dem Krieg zog sie mit ihrer Familie in die Niederlande, studierte nach dem Schulabschluss an der Königlichen Kunstakademie in Den Haag und war zunächst als Kunstlehrerin an einem Gymnasium tätig. Ihr erstes Kinderbuch 'De goudsmid en de meesterdief' veröffentlichte Tonke Dragt 1961 (dt. 'Der Goldschmied und der Dieb', Verlag Freies Geistesleben 1986), viele weitere folgten, für die sie zahlreiche Preise und Auszeichnungen erhielt. 'Der Brief für den König' (1962 unter 'De brief voor de koning' im Original erschienen) wurde zu ihrem erfolgreichsten Roman. Er wurde in 34 Sprachen übersetzt, verfilmt und schließlich in enger Zusammenarbeit mit der Autorin als Serie für Netflix adaptiert. Tonke Dragt verstarb am 12.07.2024 inmitten ihrer geliebten Bücher und Collagen. Der Verlag Freies Geistesleben war und ist die deutschsprachige Heimat ihrer ausgesprochen fantasiereichen Geschichten. Insgesamt 10 ihrer Kinder- und Jugendbücher erschienen hier in deutscher Übersetzung und sind weiterhin lieferbar. Tonke Dragt wurde am 12.11.1930 in Jakarta (ehemals Batavia, Indonesien) geboren. Bereits als Jugendliche begann sie im Internierungslager - während der japanischen Besatzung ihrer Heimat - Geschichten zu erzählen, aufzuschreiben und ihre eigenen Bücher herzustellen. Nach dem Krieg zog sie mit ihrer Familie in die Niederlande, studierte nach dem Schulabschluss an der Königlichen Kunstakademie in Den Haag und war zunächst als Kunstlehrerin an einem Gymnasium tätig. Ihr erstes Kinderbuch 'De goudsmid en de meesterdief' veröffentlichte Tonke Dragt 1961 (dt. 'Der Goldschmied und der Dieb', Verlag Freies Geistesleben 1986), viele weitere folgten, für die sie zahlreiche Preise und Auszeichnungen erhielt. 'Der Brief für den König' (1962 unter 'De brief voor de koning' im Original erschienen) wurde zu ihrem erfolgreichsten Roman. Er wurde in 34 Sprachen übersetzt, verfilmt und schließlich in enger Zusammenarbeit mit der Autorin als Serie für Netflix adaptiert. Tonke Dragt verstarb am 12.07.2024 inmitten ihrer geliebten Bücher und Collagen. Der Verlag Freies Geistesleben war und ist die deutschsprachige Heimat ihrer ausgesprochen fantasiereichen Geschichten. Insgesamt 10 ihrer Kinder- und Jugendbücher erschienen hier in deutscher Übersetzung und sind weiterhin lieferbar. Marianne Holberg studierte Germanistik und Geschichte und arbeitete als Lehrerin in Deutschland sowie in den Niederlanden. Seit 1994 ist sie als freiberufliche Übersetzerin aus dem Niederländischen tätig. Zu ihrem Spektrum gehören ebenso Romane und Kinder- und Jugendbücher wie Sachbücher. Marianne Holberg ist Mitglied im Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke, VdÜ, und lebt in Berlin. Annemarie van Haeringen, geboren 1959, wuchs zwischen Katzen, Hunden, einem Pony und zahllosen anderen Tieren auf. Für ihre Bücher wurde sie mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet und gehört zu den bedeutendsten Kinderbuchillustratorinnen der Niederlande. Für 'Papa, hörst du mich?' zum Text von Tamara Bos und für 'Coco und das kleine Schwarze' wurde sie für den Deutschen Jugendliteraturpreis nominiert. Zuletzt erschien ihre Liebeserklärung an den Künstler Henri Matisse, 'Monsieur Matisse und seine fliegende Schere', ihr märchenhaftes und humorvolles Buch 'Schneewittchen strickt ein Monster' sowie die liebevoll verwickelte Geschichte 'Ossip und der rote Faden'. Zusammen mit Ao De und Ao Teer veröffentlichte sie zudem das Bilderbuch 'Mein Papa' über die große Liebe zwischen einem müden Vater und seinem munteren Sohn sowie im Frühjahr 2021 'Meine Mama' - eine Liebeserklärung an alle Mütter. www.annemarievanhaeringen.nl

最近チェックした商品