Der Durchreisende : Lyrische Schlüssel. Spanisch - Deutsch (2018. 140 S. 21 cm)

個数:

Der Durchreisende : Lyrische Schlüssel. Spanisch - Deutsch (2018. 140 S. 21 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783745510096

Description


(Text)
Ramón del Valle-Inclán (1866-1936) ist eine herausragende Gestalt der spanischen Kultur im »Silbernen Zeitalter«, ein Grande und eigenwilliger Neuerer der literarischen Moderne. In seinem umfangreichen Werk, das alle Genres der Literatur umfasst, zeichnet er ein Bild von spanischer Lebensart, Kultur, Gesellschaft und Geschichte, das sich deutlich von dem unterscheidet, was üblicherweise als typisch spanisch angesehen wird.
Auch der Autor selbst wollte zeitlebens auf unorthodoxe Weise wahrgenommen werden. Seine vielfarbig schillernde, von kompromisslosem Stilwillen geprägte Künstlerpersönlichkeit zeigt sich auf eindrucksvolle Weise in »El pasajero«, dem letzten seiner drei Dichtungswerke, die 1930 unter dem Sammeltitel »Lyrische Schlüssel« erschienen sind. Der autobiografisch geprägte Gedichtzyklus spielt ästhetisch mit gnostisch-theosophischen Elementen und tönt wie aus einer anderen Welt. In ihr können wir dem Dichter auf einer mystischen Pilgerreise folgen; sie führt durch eine unruhige und beladene Gegenwart zurück in das ersehnte zeitlose Paradies der Kindheit.
(Review)
"Dem Autor, Dichter, Übersetzer und Mathematiker Alfred Schreiber ist eine beeindruckend stimmige Übertragung der poetischen Bilderwelten, Tonlagen und literarischen Echos des "Pasajero" gelungen. Die Zusammenschau von spanischem Original und deutscher Übersetzung bietet gesteigerte Lese-Freude. Denn auch die Übersetzung zeugt von poetischer Kraft und rückt die Dichtungen des "Durchreisenden" inspiriert und formbewusst in die literarische Gegenwart." Martin Bernhofer, ORF (Wien)
(Author portrait)
Alfred Schreiber hat nach dem Studium der Mathematik und Philosophie in Wirt-schaft und Hochschule gearbeitet, bis 2008 als Professor für Mathematik und ihre Di-daktik an der Universität Flensburg. Zu seinen zahlreichen Publikationen zählen Es-saybände und Gedichtanthologien über die Grenzbeziehungen seines Fachs zu Litera-tur, Ideengeschichte und Kunst. Auch als Übersetzer von Lyrik war er vielfältig tätig, zuletzt mit der zweisprachigen Herausgabe und ersten deutschen Gesamtübertragung von Ramón del Valle-Incláns »El pasajero / Der Durchreisende« bei ATHENA. Weitere Informationen zu Alfred Schreiber finden Sie auf www.alfred-schreiber.de

最近チェックした商品