Wissenschaft - Translation - Kommunikation (Basiswissen Translation 2) (2. Aufl. 2012. 125 S. 24 cm)

個数:
  • ポイントキャンペーン

Wissenschaft - Translation - Kommunikation (Basiswissen Translation 2) (2. Aufl. 2012. 125 S. 24 cm)

  • ウェブストア価格 ¥3,270(本体¥2,973)
  • FACULTAS(2012発売)
  • 外貨定価 EUR 12.50
  • 【ウェブストア限定】洋書・洋古書ポイント5倍対象商品(~2/28)
  • ポイント 145pt
  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783708908915

Description


(Text)
Der vorliegende Band erklärt in verständlicher Sprache die Zusammenhänge zwischen Wissenschaft, Studium und beruflicher Praxis. Er beschäftigt sich mit den verschiedenen Dimensionen der transkulturellen Kommunikation und formuliert die zeitgemäßen Anforderungen an die Profession.Die Bände der Reihe Basiswissen Translation entstanden als Ergebnis der neuesten Entwicklungen im Fach Translationswissenschaft. Sie integrieren Theorie und Praxis und tragen den hochschulpolitischen Anforderungen der letzten Jahre Rechnung. Die Reihe vermittelt Studierenden aller translatorischen Berufe anschaulich und systematisch das für eine professionelle Berufsausübung wesentliche Wissen und berücksichtigt die Anforderungen des Markts. Der thematische Bogen der Reihe reicht dabei von den allgemeinen Grundlagen der transkulturellen Kommunikation über Fachkommunikation in Übersetzungs- und Dolmetschbereichen bis hin zu gesellschaftlichen und translationsethischen Aspekten.

最近チェックした商品