家事に従事する女性を表す言葉:日英語比較<br>Words for Women's Work : A comparative study of words in Japanese and English for tasks associated with women working within the home (2008. 100 p. 22 cm)

家事に従事する女性を表す言葉:日英語比較
Words for Women's Work : A comparative study of words in Japanese and English for tasks associated with women working within the home (2008. 100 p. 22 cm)

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。 ⇒古書を探す
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 100 p.
  • 商品コード 9783639069846

Description


(Text)
Does our choice of words and use of language somehow sabotage respect due to women for the work they do? Can the analysis of words for women's work at home, or for the family, explain or reveal attitudes?This book is about Japanese words, and English, used to describe traditional tasks that women perform. Is it significant that the important and time consuming task of bearing and rearing children, and caring for disabled and elderly, is subsumed under a simple term care, which basically is a verb of attitude or emotion? The verb nurse, which indicates a role, conjures up a figure, not the hard work a person who nurses somebody may have to do. There are important links between language and identity.This book a slightly adapted version of a thesis for a Cand. Philol. degree in Japanese, submitted to the University of Oslo in 2007. It should be of interest to teachers and students of language. But it is also of interest to all concerned with women's position in society, who wish to plan for a social order where women are respected for the work they do.
(Author portrait)
Vestre Sissel K. Sissel K. Vestre is a language teacher with a double Cand. Philol. degree, in English and Japanese, from the University of Oslo, Norway. The mother of six has been especially preoccupied with how work women do is regarded in western and oriental cultures. Vestre now works at the International Education Office at the University of Oslo.

最近チェックした商品