- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > romanic linguistics
Description
(Short description)
Dieser Sammelband über Worte, Bilder und Texte will einen Beitrag zu den vielfältigen Beziehungen zwischen Sprache und Kreativität leisten. Er richtet sich an Sprach- und Literaturinteressierte, Lehrende und Studierende mit dem Ziel, die italienische Sprache und Kultur in den Blick zu nehmen.
(Text)
Questa raccolta di saggi su parole, immagini e testi, mettendo al centro il legame tra lingua e creatività, si rivolge a docenti, studenti e a chiunque si interessi di lingue e letterature, con l'obiettivo di rinnovare l'attenzione sulla cultura italiana in una prospettiva di incontro interdisciplinare, interculturale e plurilingue.
Dieser Sammelband über Worte, Bilder und Texte beabsichtigt, einen Beitrag zu den vielfältigen Beziehungen zwischen Sprache und Kreativität zu leisten. Er richtet sich an Sprach- und Literaturinteressierte, Lehrende und Studierende mit dem Ziel, die italienische Sprache und Kultur in interdisziplinärer, interkultureller und mehrsprachiger Perspektive in den Blick zu nehmen.
(Table of content)
Simona Bartoli Kucher & Fabrizio Iurlano
Introduzione
Simona Bartoli Kucher & Fabrizio Iurlano
Einleitung
I. IMMAGINI E TESTI / BILDER UND TEXTE
Takoua Ben Mohamed
Tavola/Panel 1 (da/aus: La rivoluzione dei gelsomini.)
Tavola/Panel 2 (da/aus: La rivoluzione dei gelsomini.)
Tavola/Panel 3 (da/aus: Un'altra via per la Cambogia.)
Tavola/Panel 4 (da/aus: Un'altra via per la Cambogia.)
Laila Wadia
L'esperienza di scrivere collettivamente
II. DIDATTICA DELLA LETTERATURA E INTERCULTURALITÀ / LITERATURDIDAKTIK UND INTERKULTURALITÄT
Werner Delanoy
Quo vadis Sprachenlernen?
Engelbert Thaler
Pandemie- Literatur im Online- Fremdsprachenunterricht
Christiane Fäcke
Grenzen und Grenzüberschreitungen in Transkulturalität und translanguaging? Ein diskursanalytischer Blick auf die Konzepte und ihre ideologischen Prämissen
Barbara Spadaro
'Sotto il velo' dell'italiano con i fumetti di Takoua Ben Mohamed, tunisina de Roma
Cinzia Zadra
Riflessività e incontri con i testi nella dialettica tra competenze transculturali, interculturali e globali
III. LETTERATURA E LINGUISTICA / LITERATUR UND LINGUISTIK
Daniela Brogi
Tra parola e immagine: I Promessi sposi come "romanzo per gli occhi" in tempo di pandemia
Massimo Vedovelli
Il plurilinguismo di linguaggi e lingue nel viaggio: migrazioni e altre storie
Caterina Ferrini
Rebibbia Quarantine: l'uso del romanesco e delle metafore visive come critica all'opacità linguistica istituzionale e mediatica durante la pandemia di Covid-19
Orlando Paris
La pandemia nel discorso giornalistico italiano: narrazioni, parole e immagini
IV. PLURILINGUISMO E PLURICULTURALITÀ / MEHRSPRACHIGKEIT UND MEHRKULTURALITÄT
Michaela Rückl
Imparare in e-tandem nella classe d'italiano - prospettive plurilingui e pluriculturali nel contesto della trasformazione digitale
Agustín Corti
Alte Helden, neue Figuren: Sprachgebrauch im Kontext am Beispiel von Comics
Flavie Pruniaux
Un gaffeur en cours de culture
Elvira Carlotti
La mediazione nella classe di Italiano L2. Un'esperienza didattica su un testo cinematografico