- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > general surveys & lexicons
Description
(Text)
Gegenstand der vorliegenden Monographie ist eine vergleichende Analyse und Beschreibung von fünf Fokuskonstruktionen ( cleft sentences ), ihrer Funktion und Verwendungsweisen im Deutschen und Englischen. Die Untersuchung verfolgt zwei Fragestellungen. Einmal werden auf der Grundlage eines umfangreichen schriftsprachlichen Korpus die Fokussierungsmöglichkeiten für die beiden Sprachen ermittelt und miteinander verglichen. Dabei spielen typologische Unterschiede eine Rolle. Andererseits werden Entsprechungen von Fokuskonstruktionen in beiden Sprachen, die auf der Grundlage eines Übersetzungskorpus dargestellt werden, untersucht.
(Table of content)
Aus dem Inhalt: Fokussierende Sätze ( cleft sentences ) - Grammatische Hervorhebung von Konstituenten - Wortstellungstypologie - Topologische und lexikalische Mittel - Übersetzung.
(Author portrait)
Der Autor: Jörn Kiese erwarb den akademischen Grad eines B.A. von der Brigham Young University und den eines M.A. von der University of Minnesota. Er ist assistant professor für Deutsche Sprache und Literatur im Department of Foreign Languages and Literature der St.Cloud State University in Minnesota.



