Zweisprachige Fachlexikographie : Benutzungsforschung, Typologie und mikrostrukturelle Konzeption. Dissertationsschrift (Angewandte Sprachwissenschaft .8) (Neuausg. 2001. 334 S. 210 mm)

個数:

Zweisprachige Fachlexikographie : Benutzungsforschung, Typologie und mikrostrukturelle Konzeption. Dissertationsschrift (Angewandte Sprachwissenschaft .8) (Neuausg. 2001. 334 S. 210 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783631380338

Description


(Text)
Die metafachlexikographische Arbeit liegt im Schnittpunkt von Lexikographie, Fachsprachenforschung und Kontrastiver Linguistik. Ihr Ziel ist, ein Konzept für zweisprachige (deutsch-chinesische) rezeptive Fachwörterbücher der Elektrotechnik unter didaktischem und kontrastivem Aspekt zu entwickeln. Neben einer empirischen Studie zur fachlich und fachsprachlich determinierten Wörterbuchnutzung werden theoretische Fragen wie Benutzungsforschung, Typologie von Fachwörterbüchern und Mikrostrukturen von Fachwörterbuchartikeln erörtert und geklärt. Auf dieser Grundlage wird das Konzept für mikrostrukturelle Datenarten eines zweisprachigen Fachwörterbuchs an dem Lemmazeichen Generator exemplifiziert.
(Table of content)
Aus dem Inhalt : Forschungsstand zur Theorie und Praxis der (zweisprachigen) Fachlexikographie - Fachlich und fachsprachlich determinierte Benutzungsforschung zu zweisprachigen Fachwörterbüchern - Typologie von Fachwörterbüchern - Mikrostrukturen von Wörterbuchartikeln eines zweisprachigen Fachwörterbuchs - Bedürfnisgerechte Datenarten und benutzerfreundliche Datenpräsentation in einem zweisprachigen Fachwörterbuch.
(Author portrait)
Die Autorin: Weiwei Wang, geboren 1962, schloss 1987 ihr Studium der Germanistik mit einem M.A. an der Tongji-Universität in Shanghai ab. Danach war sie dort als Dozentin für Germanistik tätig. 1992 kam sie zu einem Forschungsprojekt zu Fachsprachen an die Technische Universität Darmstadt. Im Jahre 2000 promovierte sie über ein Thema der zweisprachigen Fachlexikographie. Während ihrer Promotion war sie Lehrbeauftragte am Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft und des Sprachenzentrums der Technischen Universität Darmstadt. Ihre Forschungsschwerpunkte liegen in Lexikographie, Fachsprachen und Fremdsprachendidaktik.

最近チェックした商品