Konflikt und Konsens- Conflitto e consenso (Italien in Geschichte und Gegenwart .16) (Neuausg. 2001. 260 S. 210 mm)

個数:

Konflikt und Konsens- Conflitto e consenso (Italien in Geschichte und Gegenwart .16) (Neuausg. 2001. 260 S. 210 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783631363287

Description


(Text)
Wie können Konflikte gelöst, wie kann Einverständnis erreicht werden? Diese Fragen waren Thema des 5. Internationalen Seminars, auf dem deutsche, italienische und russische Wissenschaftler die kulturellen Unterschiede behandelten, die den Weg zur europäischen Einheit behindern. Zugleich unterstrichen sie das gemeinsame kulturelle Erbe der drei Länder. - Der Band enthält deutsche und italienische Beiträge mit Zusammenfassungen in Russisch.
Procedere dal Conflitto al Consenso è stato il tema del V Seminario Internazionale in cui studiosi tedeschi, italiani e russi si sono proposti di evidenziare le differenze culturali che ostacolano il cammino verso l'unità europea, ma allo stesso tempo hanno voluto sottolineare il patrimonio culturale comune ai tre Paesi. - Il volume contiene contributi in tedesco e italiano, con riassunti in russo.
(Table of content)
Aus dem Inhalt/Dal contenuto: Titus Heydenreich: Leone Ginzburg: Russe, Italiener, Europäer, Märtyrer - Svetlana Kokoskina: "Alla maestà di Alessandro I. o " Ode di Davide Bertolotti (1814): Osservazioni storico-interculturali - Richard Brütting: Thomas Mann zwischen deutschem Genius und Bekenntnis zu Europa - Evgenija Goncarova/Inna Siskina: Russland und Deutschland "sollen Hand in Hand in die Zukunft gehen". Thomas Mann und die russische Literatur - Adrian La Salvia: Vjaceslav Ivanov und die italienische Literatur - Christine Fischer: Interkulturelle Lyrik: Das italienische Trecento im russischen 'Silbernen Zeitalter' - Anne Neuschäfer: Nievo, europeo. Le confessioni d'un Italiano im Kreuzfeuer interkultureller Lektüren - Andrej Djacenko: Sankt Petersburg als Thema in der Kunst des deutschen Expressionismus - Sergio Sacco: La cultura europea e la tradizione testuale neotestamentaria: unitarietà o differenziazioni? - Evgenij Verescagin: Wenn die Zeit stillsteht... Das Gebet in der russisch-orthodoxen Kirche - Tatjana Zonova: Conflitto e consenso. Il fattore religione nei rapporti internazionali - Alberto Tommasi: Die Tagespresse in Italien (mit Ausblicken auf die deutsche Presselandschaft) - Elisabetta Mazza: Das Bild des Anderen: Deutsche und italienische Selbst- und Fremdwahrnehmung - Giovanna Meneghel: Ferien-Menschen. Eine interkulturelle Untersuchung zum Freizeitverhalten - Tamara Cerdanzeva: Cambiamenti sociali e cambiamenti linguistici: Il saluto e gli appellativi in italiano e in russo - Galina Jatskovskaja: "Keiner kann/wird/will Rußland helfen außer ...!" Beobachtungen zum neuen Bild vom Westen - Paolo Gianfelici: Dalla Russia con amore.
(Author portrait)
Die Herausgeber: Richard Brütting ist Lehrer an der Abendschule Gießen. Publikationen zur Literatur- und Fremdsprachendidaktik sowie zu literaturwissenschaftlichen und interkulturellen Themen; Herausgeber des Italien-Lexikons.
Svetlana Kokoskina ist Direktorin der italienischen Abteilung des Romanischen Instituts der Staatlichen Universität St. Petersburg. Veröffentlichungen in italienischer Lexikologie und Dialektologie; Übersetzerin.
Sergio Sacco ist Präsident des Istituto Bellunese di Ricerche Sociali e Culturali und Leiter der Zeitschriften Dolomiti und Ladins. Autor von Bibelstudien und Schriften zur Regionalkultur und Kunst Nordost-Italiens.
I Curatori: Richard Brütting è insegnante alla Scuola Serale di Giessen. Pubblicazioni sulla didatica delle lingue e letterature straniere, studi su temi di letteratura e su problemi interculturali; curatore dell'Italien-Lexikon.
Svetlana Kokoskina è direttrice della Sezione di Italianistica, Dipartimento di Filologia Romanza, Università statale di San Pietroburgo. Pubblicazioni nel campo della lessicologia e della dialettologia italiana; traduttrice.
Sergio Sacco è presidente dell'Istituto Bellunese di Ricerche Sociali e Culturali e direttore dei periodici Dolomiti e Ladins. Studi sulla Bibbia e scritti riguardanti la cultura e l'arte di alcune zone del Nord-Est dell'Italia.

最近チェックした商品