Magic Knight Rayearth Premium Collection 1 : Packender Fantasy-Klassiker über drei Mädchen, in einer fremden Welt, erstmalig im Großformat (Magic Knight Rayearth Premium Collection 1) (1. Auflage. 2026. 210 S. Mit Schwarz-Weiß-Zeichnungen und Farbse)

個数:
  • 予約

Magic Knight Rayearth Premium Collection 1 : Packender Fantasy-Klassiker über drei Mädchen, in einer fremden Welt, erstmalig im Großformat (Magic Knight Rayearth Premium Collection 1) (1. Auflage. 2026. 210 S. Mit Schwarz-Weiß-Zeichnungen und Farbse)

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783551807878

Description


(Text)

Drei Mädchen, eine fremde Welt, ein magisches Schicksal - der Klassiker vom beliebten Zeichnerstudio CLAMP in schicker Neuauflage
Hikaru, Umi und Fuu werden während eines Ausflugs in die magische Welt Cephiro gerufen. Dort sollen sie die legendären Magic Knights werden, um mit Hilfe ihrer neuerlangten Zauberkräfte diese fremde Welt vor dem Untergang zu bewahren. Doch die Reise ist voller Gefahren, Rätsel und mächtiger Magie. Können sie ihre neue Kraft meistern und die Dunkelheit aufhalten?

- Beliebter Manga-Klassiker in hochwertiger Neuauflage
- Mitreißende Fantasy-Geschichte für junge Leser
- Atemberaubende Welt voller Abenteuer und Gefahren
- Perfekt für Fans von Isekai-Geschichten
- Abgeschlossen in 6 Bänden
- Anime voraussichtlich in 2026


Dies ist Band 1 der Serie.

Ein meisterhaft erzähltes Abenteuer, das mit spektakulären Bildern und einer fesselnden Story begeistert!

(Author portrait)

Die vier CLAMP-Künstlerinnen stammen aus der Kansai-Region Japans (aus der Nähe von Osaka und Kyoto) und sind längst auch international an die Spitze der japanischen Zeichnerszene gerückt. Ihre Manga zeichnen sich durch grafische Eleganz und einen ungeheuren Detailreichtum aus, der immer wieder durch karikaturistische Elemente gebrochen wird. Sind die Zeichnungen zumeist in schönstem Shojo-Manga-Stil (Mädchen-Manga) gehalten, überzeugen die Stories durch den ungewohnten Mix aus actiongeladenen, mythologischen und romantischen Elementen, wie sie sowohl in Shojo- als auch Shonen- (Shonen- = Jungs-) Manga verwendet werden. WICHTIGER HINWEIS! Wir möchten alle CLAMP-Fans noch auf etwas aufmerksam machen: auch wenn die vier Künstlerinnen neuen Medien wie dem Internet sehr aufgeschlossen sind und auch eine eigene Homepage in Japan pflegen, wünschen sie es grundsätzlich nicht, dass ihre Werke oder auch nur Ausschnitte daraus für private Homepages oder Fanzines verwendet werden. Wir möchten euch alle hiermit bitten, diesen Wunsch zu respektieren!

Antje Bockel wurde in Wülfrath in Nordrhein-Westfalen geboren, studierte Japanologie und Linguistik in Marburg und lebte von 1992 bis 1996 in Shizuoka, Japan. Sie übersetzt hauptsächlich Manga aus dem Japanischen.

最近チェックした商品