Die Gesetze von Liebe und Logik : Roman | »Eine großartige, fesselnde Liebesgeschichte« Clare Leslie Hall (Auflage)

個数:
  • 予約

Die Gesetze von Liebe und Logik : Roman | »Eine großartige, fesselnde Liebesgeschichte« Clare Leslie Hall (Auflage)

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783550203121

Description

Eine große Liebe über fünf Jahrzehnte, geprägt von Sehnsucht, Schuld und dem Schmerz des Verlusts Eine Jugend in einem kleinen Ort an der Ostküste, Wochenenden am Strand und wilde Partys: Lily und ihr Freund erleben die erste große Liebe und sind überzeugt, dass sie ewig halten wird. Bis ein tragisches Ereignis in einer Partynacht das Leben mehrerer Menschen zerstört, woran auch ihre Beziehung zerbricht. Lily findet Halt und ein neues Glück in ihrer zweiten großen Liebe. Ihr Ehemann, der Ornithologe Marshall, wird der ruhende Pol in ihrem Leben. Doch die Erinnerung an ihre Jugendliebe lässt Lily nie ganz los. Über Jahrzehnte hinweg kreuzen sich ihre Wege immer wieder, bis zu einer weiteren schicksalhaften Nacht. Zerrissen zwischen Loyalität und Leidenschaft, zermürbt von Schuldgefühlen, muss Lily eine Entscheidung treffen. »Eine großartige, fesselnde Liebesgeschichte« Clare Leslie Hall Debra Curtis ist emeritierte Professorin für Anthropologie. Die Gesetze von Liebe und Logik ist ihr erster Roman. Sie ist Mutter von erwachsenen Zwillingstöchtern und lebt mit ihrem Mann und ihrer englischen Bulldogge Harry in Rhode Island. Susanne Höbel übersetzt seit dreißig Jahren belletristische und essayistische Werke aus dem Englischen. Zu den von ihr übersetzten Autoren gehören William Faulkner, Nadine Gordimer, John Updike, Graham Swift, Janet Lewis, Vita Sackville-West und Amor Towles. Von 2007 bis 2013 war sie Präsidentin des Freundeskreises zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen. Sie war Mitglied im Organisationsteam der Jahrestagung der Übersetzer in Wolfenbüttel und hat zudem acht Jahre lang das Lesefest der Jahrestagung mitgestaltet. Seit 2009 ist sie Jury-Mitglied in der Heinrich Maria Ledig-Rowohlt Stiftung, die jährlich drei Übersetzerpreise verleiht. Susanne Höbel lebt in Lewes, East Sussex.

最近チェックした商品