Nachgelassenes und Wiedergefundenes : Supplementband zur Frankfurter Ausgabe

個数:
  • ポイントキャンペーン

Nachgelassenes und Wiedergefundenes : Supplementband zur Frankfurter Ausgabe

  • ウェブストア価格 ¥7,893(本体¥7,176)
  • Suhrkamp(2024/11発売)
  • 外貨定価 EUR 30.00
  • 【ウェブストア限定】洋書・洋古書ポイント5倍対象商品(~2/28)
  • ポイント 355pt
  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783518474136

Description

Nach Abschluss der Frankfurter Ausgabe wurden mehrere Schriften Prousts entdeckt, vor allem Jugendschriften, die deutschen Lesern bislang unbekannt waren. Zum anderen finden sich in dem unerschöpflichen literarischen Fundus des Proustschen Nachlasses zahlreiche innerhalb der Frankfurter Ausgabe noch nicht publizierte Entwürfe, die besondere Beachtung verdienen. Sie alle werden in diesem Band versammelt und kommentiert.
Die ersten Texte stammen aus der Schulzeit. Es sind Beiträge für die von Proust und seinen Klassenkameraden am Lycée Condorcet herausgegebenen Schülerzeitschriften. Schon Prousts Beiträge in der Zeitschrift Le Mensuel zeigen einen vielseitigen jungen Literaten mit höchst amüsanten und für seine Kunstauffassung aufschlussreichen Berichten zum Tagesgeschehen: zu Gemäldeausstellungen, Vorträgen, der aktuellen Mode.
Die zweite Abteilung des Bandes enthält mit eigenständigen Episoden, die in keines von Prousts Werken Eingang gefunden haben, eine überraschende Vielfalt an ganz neuen und doch seltsam vertrauten Themen, Gedanken, Motiven. Diese Passagen sind nicht nur für Proust-Kenner von größtem Interesse, für die sich hier ein unerwarteter Einblick in den Entstehungsprozess seines größten Werkes ergibt. Sie bieten, in der eleganten Übersetzung von Melanie Walz, auch ein besonderes Lesevergnügen.

Texte aus den Jahren 1887-1908
- Causerie über das Theater
- Literarische Causerie
- Ankündigung
- Kommentar
- Empfehlungsschrieben
- Für Daniel Halévy
- Pädasterie
- In Gedanken an Daniel Halévy
- Für die Revue lilas
- Glaukos
- Die Spiritualität der Seele
- Beiträge zu Le Mensuel
- »Bleich, wie an erlesenen Porzellane...«
- Für Madeleine Lemaire
- Lügen
- Percy
- Erinnerungen eines Hauptmanns
- »Da verliert Jean die Fassung«
- Halbschlaf
- Tage des Lesens
- Zwei Goncourt-Pastiches für Lucien Daudet
Aus dem Umkreis der Recherche
- Zwei Fragmente aus einer Ur-Recherche
- Zur Laterna magica
- Swanns Mutter
- Das Drama des Zubettgehens
- George Sand und Flaubert
- Die Kirchtürme von Chartres
- Die Verdurins
- Ein Aquarell Elstirs
- Die Cottards und die Kunst
- Phantasiebilder von Städten und Stätten
- Von der Flüchtigkeit der Bühnenkunst
- Zum Repertoire der großen Tragödin
- Swanns Ehe
- Im Lorbeerboskett
- Die Reise nach Querqueville
- Querqueville
- Whistlers Opalbucht
- Kurkonzerte
- Swann und die jungen Mädchen
- Swann oder Marcel?
- Der Name Simone
- Der Name Boqueteau
- Surrogate des Begehrens
- Seestück; Sommer bei schönem Wetter
- Ein Lied Reynaldo Hahns
- Elstir I.
- Maria die Holländerin
- Das Hôtel des Quatre Tourelles
- Konzerte im Casino von Balbec
- Drei Notizen zur Ästhetik des Romans
- Garnison
- Elstir II.
- Nijinski und die Ballets Russes
- Bad Kreuznach
- Notizen zu Namen und Leuten
- Roffredo
- Der deutsche Fürst
- Ein neuer Klassizismus
- Zum Tod der Großmutter
- Von den Regeln der Erzählkunst
- Die Elstirs der Herzogin von Guermantes
- Elstirs mythologische Aquarelle
- Der neueste Einfall Orianes
- Begriffsstutzigkeit der Prinzessin von Parma
- Der Geist der Guermantes
- Die Herzogin und die Fürstin von Guermantes
- Die Fürstin von Guermantes I.
- Der Marquis von Guercy (Fortsetzung)
- Monsieur de Gurcy in der Oper
- In der Oper
- Zur Bezeichnung der Homosexuellen
- Das junge Mädchen mit den roten Rosen
- Suche nach dem jungen Mädchen mit den roten Rosen
- Olga Czarski
- Die Fürstin von Hannover
- Die Fürstin von Guermantes II.
- Die Fürstin von Guermantes III.
- Die Kammerzofe der Baronin Picbus
- Träume I
- Arrythmien des Herzens
- Die schreckliche Sprache des Todes
- Träume II
- Nissim Bernard im Grand Hôtel von Balbec
- Albertines Gummimantel
- Swann und Brichot
- Der Tag erwacht
- Flugzeuge
- Albertine und Odette
- Profanierung und Pietät
- Notizen und Entwürfe zum Werk Vinteuils
- Die Schwestern von Madame de Villeparisis
- Liebesleid von Monsieur de Charlus I.
- Liebesleid von Monsieur de Charlus II.
- Madame Bontemps
- Photographien von Albertine
- Die Wäscherinnen
- Drei junge Mädchen
- Odettes Freundlichkeit
- Monsieur de Norpois in Venedig
- Monsieur de Charlous während des Krieges
- Brichot, Norpois und Cottard als Kriegskommentatoren
- Bergotte als Kriegskommentator
- Aufgegebene Skizzen zum Krieg
- Aus »Die ewige Anbetung«
- Ein Motiv aus dem »Karfreitagszauber«
- Über Bergotte I.
- Notizen und Zusätze zur Lektüre von Bergotte, Ru

Marcel Proust wurde am 10. Juli 1871 in Auteuil geboren und starb am 18. November 1922 in Paris. Sein siebenbändiges Romanwerk Auf der Suche nach der verlorenen Zeit ist zu einem Mythos der Moderne geworden.

Eine Asthmaerkrankung beeinträchtigte schon früh Prousts Gesundheit. Noch während des Studiums und einer kurzen Tätigkeit an der Bibliothek Mazarine widmete er sich seinen schriftstellerischen Arbeiten und einem - nur vermeintlich müßigen - Salonleben. Es erschienen Beiträge für Zeitschriften und die Übersetzungen zweier Bücher von John Ruskin. Nach dem Tod der über alles geliebten Mutter 1905, der ihn in eine tiefe Krise stürzte, machte Proust die Arbeit an seinem Roman zum einzigen Inhalt seiner Existenz. Sein hermetisch abgeschlossenes, mit Korkplatten ausgelegtes Arbeits- und Schlafzimmer ist legendär. In Swanns Welt, der erste Band von Prousts opus magnum, erschien 1913 auf Kosten des Autors im Verlag Grasset. Für den zweiten Band, Im Schatten junger Mädchenblüte, wurde Proust 1919 mit dem Prix Goncourt ausgezeichnet. Die letzten Bände der Suche nach der verlorenen Zeit wurden nach dem Tod des Autors von seinem Bruder herausgegeben.

Melanie Walz, geboren 1953 in Essen, wurde 1999 mit dem Zuger Übersetzer-Stipendium und 2001 mit dem Heinrich-Maria-Ledig-Rowohlt-Preis ausgezeichnet. Sie hat u. a. Lily Brett, A. S. Byatt, John Cowper-Powis, Charles Dickens, Lawrence Norfolk und Marcel Proust übersetzt.


最近チェックした商品