Tobias Barreto, Sílvio Romero und die Deutschen : Die Rezeption deutschsprachiger Autoren in der brasilianischen Rechtskultur (1869-1889) (Beiträge zur Europäischen Überseegeschichte Band 109) (2019. 234 S. 240.0 mm)

個数:

Tobias Barreto, Sílvio Romero und die Deutschen : Die Rezeption deutschsprachiger Autoren in der brasilianischen Rechtskultur (1869-1889) (Beiträge zur Europäischen Überseegeschichte Band 109) (2019. 234 S. 240.0 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 234 p.
  • 言語 GER,GER
  • 商品コード 9783515124461

Description


(Text)

Wie gelangten Denk- und Interpretationsfiguren aus der deutschen Zoologie oder der deutschen Rechtswissenschaft nach Brasilien? Wie wurden sie dort rezipiert? Und welche Wirkungen entfalteten sie? Diesen Fragen widmet sich Ricardo Borrmann anhand des Werdegangs und der Rezeptionspraktiken zweier wichtiger Akteure der sogenannten "Generation von 1870": den brasilianischen Juristen und Intellektuellen Tobias Barreto (1839-1889) und Sílvio Romero (1851-1914).

Ein besonderer Fokus liegt dabei auf der Rolle der Rezeption und Aneignung deutschsprachiger Autoren wie Rudolf von Jhering (1818-1892) und Ernst Haeckel (1834-1919) seitens Barreto und Romero. So zeigt Borrmann die Begründung einer neuen Tradition in der brasilianischen bzw. portugiesisch-sprachigen Rechtswissenschaft. Gleichzeitig setzt er diese Entwicklung in einen breiteren historischen und kulturpolitischen Zeitkontext - und zeichnet so die Entwicklung der intellektuellen Landschaft Brasiliens im 19. Jahrhundert nach. Nicht zuletzt greift er auch die Probleme traditioneller, eurozentrischer Darstellungen von Wissenstransfer und der Historiographie auf.

(Author portrait)
Ricardo Borrmann (1984) ist seit 2019 wissenschaftlicher Mitarbeiter (Postdoc) an der Universität Bremen (Geschichte Lateinamerikas) und promovierte 2017 zur lateinamerikanischen Kulturgeschichte an der LMU München. Er ist Mitglied im Forschungslabor Cidade e Poder am Institut für Geschichte der Universidade Federal Fluminense in Brasilien.

最近チェックした商品