Der gute Name unseres Vaters : Roman (1. Auflage. 2024. 400 S. 219.00 mm)

個数:

Der gute Name unseres Vaters : Roman (1. Auflage. 2024. 400 S. 219.00 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783426284056

Description


(Text)

»Der gute Name unseres Vaters« von Sasha Vasilyuk ist ein bewegender Roman über eine ukrainische Familie und zugleich ein brillantes Panorama des 20. Jahrhunderts.

Ukraine, 2007. Im Nachlass ihres Mannes Yefim entdeckt Nina Shturman einen Brief an den KGB. Darin beichtet der vermeintliche Kriegsheld die Wahrheit über seine Zeit als Gefangener der Deutschen. So zwingt Yefim seine Familie, den Mann, den sie zu kennen glaubten, neu zu bewerten - und auch das Land, das er verteidigt hatte.

Denn um den 2. Weltkrieg zu überleben, muss der jüdische Soldat Yefim Opfer bringen, die er sich nie hätte vorstellen können. Und nach dem Krieg ist sein Kampf noch lange nicht vorbei ...

Ein großer Familienroman, basierend auf einer wahren Geschichte:

Über 70 Jahre zeichnet der Roman die Auswirkungen von Yefims Lebenslüge nach - und den Weg, den seine Familie schließlich findet, damit umzugehen. Die Autorin und Journalistin Sasha Vasilyuk ist Amerikanerin mit russisch-ukrainischen Wurzeln. Zu ihrem akribisch recherchierten Roman wurde sie von ihrer eigenen Familiengeschichte inspiriert.

Von Zwangsarbeit in deutschen Gefangenenlagern bis zur Kultur des Stolzes und der Paranoia in der Sowjetunion folgt die Geschichte einer Familie, die zwischen zwei totalitären Regimen gefangen ist. Mit viel Fingerspitzengefühl, hochaktuell und doch zeitlos erzählt der Roman die Geschichte einer Familie und macht die Zerrissenheit der Ukraine greifbar.

»Dies ist ein wichtiges, bewegendes Buch, das den Leser_innen lange im Gedächtnis bleiben wird.« Autorin Kate Quinn

(Author portrait)

Johannes Sabinski, geboren 1964, studierte Amerikanistik an der FU Berlin. Seit 1996 ist er als Übersetzer tätig und lebt in Berlin.

最近チェックした商品