Robert und die Ritter IV Das Turnier : Originalausgabe (Robert und die Ritter 4) (1. Auflage. 2012. 184 S. m. Illustr. 210.00 mm)

個数:

Robert und die Ritter IV Das Turnier : Originalausgabe (Robert und die Ritter 4) (1. Auflage. 2012. 184 S. m. Illustr. 210.00 mm)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783423625425

Description


(Short description)

Robert will das Burgfräulein Ingrid beeindrucken und verkündet einen waghalsigen Plan. Band 4.

(Text)

Der vierte Band der beliebten Reihe

Der Geisterritter. So nennen sie den geheimnisvollen Ritter, der nie sein Visier öffnet und nur zu Turnieren auftaucht, die er dann unweigerlich gewinnt. Sogar den gefürchteten Schwarzen Ritter hat er einst wie nichts vom Pferd gepustet. Und ausgerechnet auf dem Wackerburger Turnier soll es zur großen Revanche zwischen den beiden kommen.

Die Burgfräuleins sind schon ganz aufgeregt, weil sie alle entweder für den einen oder den anderen schwärmen. Jungs wie Robert und Tim sind da natürlich abgemeldet, da können sie noch so tapfere Zauberschwert-Zeitreisende sein. Doch dann hat Robert eine Idee: Er verspricht der schönen Ingrid eine Feder vom Helm des Geisterritters. Damit kann er punkten, klar. Er muss dann aber auch liefern...

Zu diesem Buch finden Sie Quizfragen auf antolin.de

(Review)
Unbedingt lesen! Michaela Bodeck Westfalen-Blatt, 19./20.01.2013
(Author portrait)

Anu Stohner, geboren 1952 in Helsinki, lebt als Übersetzerin und Autorin in Altlußheim am Rhein. Für ihre Übersetzungen aus dem Englischen, Finnischen und Schwedischen wurde sie unter anderem mit dem Hans-Christian-Andersen-Preis für ÜbersetzerInnen und dem Finnischen Staatspreis ausgezeichnet. Für die Reihe Hanser hat sie zuletzt 'Elchtage' von Malin Klingenberg und 'Ich bin Joy' von Jenny Valentine übersetzt.

Jörg Mühle, geboren 1973 in Frankfurt am Main, studierte an der Hochschule für Gestaltung in Offenbach und an der École Nationale Supérieure des Artes Décoratifs in Paris. Heute lebt er als freier Illustrator in seiner Heimatstadt.

最近チェックした商品