Äsopische Fabeln : Mit moralischen Lehren und Betrachtungen. Aus d. Engl. übertr. u. mit e. Vorrede v. Gotthold E. Lessing (detebe) (02. Aufl. 1999. 400 S. m. 40 Kupfertaf. d. Erstausg. v. 1757. 180 mm)

個数:

Äsopische Fabeln : Mit moralischen Lehren und Betrachtungen. Aus d. Engl. übertr. u. mit e. Vorrede v. Gotthold E. Lessing (detebe) (02. Aufl. 1999. 400 S. m. 40 Kupfertaf. d. Erstausg. v. 1757. 180 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783257231250

Description


(Short description)
Mit Bestimmtheit sind die Fabeln Äsops in ihrer Fülle an Themen und Motiven ein Grundtext unserer Kultur, der uns hier in der berühmten Übersetzung Lessings dargeboten wird.
(Text)
Äsop war ein Sklave im frühen Griechenland, der zwar einen mißgebildeten Körper hatte, aber über außerordentliche geistige Fähigkeiten verfügte. Auf diese Weisheit wurde Apollo, der Gott der Musen, so eifersüchtig, daß er Äsop kurzerhand von einem Felsen in den Tod stoßen ließ. Überliefert wurden die Äsopischen Fabeln von antiken Geschichtsschreibern wie Herodot, seit mehr als 2500 Jahren sind sie variiert, kommentiert und teilweise neu erfunden worden. Die vorliegende Ausgabe folgt der Bearbeitung des Romanautors Samuel Richardson und bringt 40 Kupfertafeln der Erstausgabe von 1757, sie wurde von Gotthold Ephraim Lessing ins Deutsche übersetzt.
(Review)
"Lesestoff eines Zeitalters, das wie kein anderes an die erzieherische Macht der Sprache glaubte. Das bürgerliche Tugendbewußtsein des 18. Jahrhunderts läßt sich nirgendwo deutlicher als an seinen Fabeln erkennen. Walter Pape hat ein gründlich informierendes Nachwort geschrieben, das Geschichte und Geist dieser Sammlung gut erläutert." (Frankfurter Allgemeine Zeitung)
(Author portrait)
Walter Pape ist seit 1988 Professor für Neuere deutsche Literatur an der Universität zu Köln und forscht und publiziert seit vielen Jahren zu Ringelnatz.

最近チェックした商品