- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Linguistics
- > other languages
Description
(Short description)
Yiddish literature and culture take a central position in Jewish literatures. They are shaped to a high degree, not least through migration, by encounter, transfer and transformation. Translation, sustained by writers, translators, journalists amongst others, encompasses besides texts also discourses, concepts and medialities. Yiddish glocal. Translations into Context, Discourse, Performance
(Text)
Yiddish literature and culture take a central position in Jewish literatures. They are shaped to a high degree, not least through migration, by encounter, transfer, and transformation. Translation, sustained by writers, translators, journalists amongst others, encompasses besides texts also discourses, concepts and medialities.
The volume's contributions negotiate this dynamic field between Yiddish studies, translation and world literature in different spatial and temporal contexts. The focus on translation in Yiddish literature and culture allows insights into the glocal Yiddish cultural production as well as it delivers incentives to current transdisciplinary cultural theories.
(Short description)
Yiddish glocal. Translations into Context, Discourse, Performance
(Text)
Yiddish literature and culture take a central position in Jewish literatures. They are shaped to a high degree, not least through migration, by encounter, transfer, and transformation. Translation, sustained by writers, translators, journalists amongst others, encompasses besides texts also discourses, concepts and medialities.
The volume's contributions negotiate this dynamic field between Yiddish studies, translation and world literature in different spatial and temporal contexts. The focus on translation in Yiddish literature and culture allows insights into the glocal Yiddish cultural production as well as it delivers incentives to current transdisciplinary cultural theories.
(Author portrait)
PD Dr. Olaf Terpitz ist Slawist, Literatur- und Kulturwissenschaftler an der Universität Wien. Er befasst sich komparatistisch mit slawisch-jüdischen Begegnungen, Transfer- und Übersetzungsprozessen.
-
- 電子書籍
- エスティ はじまりの魔法を継ぐ者【タテ…
-
- 電子書籍
- 会社をやめずに副業馬主ーホシニネガイヲ…
-
- 電子書籍
- デスケイプ!(分冊版) 【第27話】 …
-
- 電子書籍
- 必勝ダンジョン運営方法(コミック) 分…
-
- 電子書籍
- できれば裸で暮らしたい~働くオンナの第…



