Ich bin der Winter : Roman (Lenos Polar)

個数:
  • 予約
  • ポイントキャンペーン

Ich bin der Winter : Roman (Lenos Polar)

  • ウェブストア価格 ¥6,878(本体¥6,253)
  • Lenos(2026/04発売)
  • 外貨定価 EUR 26.00
  • 【ウェブストア限定】洋書・洋古書ポイント5倍対象商品(~2/28)
  • ポイント 310pt
  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783039250516

Description

Die Geschichte eines Mordes. Der junge Polizist Pampa Asiain und sein Kollege Andrés Parra gehören zu der einsamen Polizeiwache in Monge, in der unendlichen Weite der argentinischen Steppe, wo anscheinend nichts passiert. Bis Pampa eines Tages per Telefon alarmiert wird, um nach Fischwilderern zu suchen - und den Körper einer jungen Frau findet, der an einem Baum in der Nähe des Sees aufgehängt ist. Pampa beschließt, zunächst niemandem davon zu erzählen, und harrt zwei Nächte in eisiger Kälte bei der Leiche aus. Er wartet, beobachtet. Der Mörder kehrt tatsächlich zurück, um die Leiche wegzubringen. Was ist wirklich mit Gretel passiert? Welche Rolle spielen Esteban, ihr Jugendfreund, und dessen Großmutter, die alte Schuldirektorin? Wie ist Pampa selbst, mit seinen Erinnerungen an die von Gewalt geprägte Kindheit, in das Geschehen verwickelt? Erzählt aus der Perspektive aller Beteiligten, entwickelt sich eine schillernde, zutiefst menschliche Geschichte, in der die Grenzen zwischen Gut und Böse, Wahnsinn und Realität, Tod und Leben verwischen und die kalte, geheimnisvolle Landschaft eine Hauptrolle spielt. Ricardo Romero wurde 1976 in Paraná, Argentinien, geboren. Nach seinem Studium der modernen Literatur gab er das Literaturmagazin "Oliverio" heraus. Zudem hatte er einen Lehrauftrag an der Universidad Nacional de las Artes in Buenos Aires. Er publizierte zahlreiche Erzählungen und Romane, die in verschiedene Sprachen übersetzt wurden. Sein Roman "Yo soy el invierno" wurde 2017 mit dem ersten Preis des argentinischen Nationalfonds der Künste ausgezeichnet. Ricardo Romero lebt in Buenos Aires. Stephanie von Harrach, geboren 1967 in Köln, studierte Literatur- und Medienwissenschaften in Frankfurt am Main. Sie war viele Jahre als Lektorin für deutschsprachige und internationale Literatur bei verschiedenen Verlagen tätig. Heute lebt und arbeitet sie in Zürich. Zu ihren Übersetzungen aus dem Spanischen gehören "Leere Häuser" von Brenda Navarro, einige Bücher des Argentiniers Jorge Bucay sowie "Die Kinder der Massai" von Javier Salinas. Aus dem Englischen übersetzte sie u.a. "Im Schatten des Banyanbaums" von Vaddey Ratner und "Young Blood" von Sifiso Mzobe. "Krimis und Schnee passen seit je gut zusammen. Das gilt auch für diesen argentinischen Roman, der so nachdenklich und poetisch ist wie der Schnee, der die Zeit verlangsamt, Spuren verwischt und Schreie dämpft." (L'Obs)

最近チェックした商品