"Da habe ich alles, was Serbisch war, verteufelt." : Wie gesellschaftliche Diskurse die natio-ethno-kulturellen Zugehörigkeiten von ethnischen Serbinnen und Serben in der Deutschschweiz beeinflussen. Dissertationsschrift (Social Strategies .50) (2015. 421 S. 225 mm)

個数:

"Da habe ich alles, was Serbisch war, verteufelt." : Wie gesellschaftliche Diskurse die natio-ethno-kulturellen Zugehörigkeiten von ethnischen Serbinnen und Serben in der Deutschschweiz beeinflussen. Dissertationsschrift (Social Strategies .50) (2015. 421 S. 225 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 421 p.
  • 言語 GER
  • 商品コード 9783034316125

Description


(Short description)
Diese Arbeit konzentriert sich auf den Einfluss, den öffentliche Diskurse auf die Lebensgeschichte von Betroffenen, in diesem Fall serbischen MigrantInnen in der Schweiz, ausüben. Anhand von fünf Fallanalysen untersucht die Autorin, wie die Befragten mit den vorherrschenden Fremdbildern über Menschen mit serbischem Migrationshintergrund umgehen.
(Text)
In den letzten zwei Jahrzehnten wurde in der (Deutsch)Schweizer Öffentlichkeit viel über Zuwanderinnen und Zuwanderer aus dem postjugoslawischen Raum - im speziellen aus Serbien - diskutiert. So war in den Medien, der Politik und an den Stammtischen die Rede von aggressiven und kriminellen «Jugos», «Balkanrasern» und serbischen Kriegsverbrechern.
Anhand von fünf biographischen Einzelfallanalysen geht die Autorin der Frage nach, wie Menschen mit serbischem Migrationshintergrund mit den vorherrschenden gesellschaftlichen Diskursen über ethnische Serbinnen und Serben in ihrer Lebensgeschichte umgehen und welche Auswirkungen diese auf ihr Zugehörigkeitsgefühl zum Herkunfts- und zum Aufnahmeland haben. Hierbei stellen nicht nur der Zusammenhang von Diskurs und Biographie einen wichtigen Aspekt dar, sondern auch die transnationalen Bezüge der Befragten.
Neben den fünf Einzelfallanalysen, die auf narrativen Interviews beruhen, bildet die Aufarbeitung des sich wandelnden Diskurses über ImmigrantInnen aus dem (post)jugoslawischen Raum seit den 1960er Jahren das Kernstück dieser Arbeit. Zudem wird auf weiterführende Fragestellungen und auf die damit einhergehenden integrationspolitischen Implikationen hingewiesen.
(Table of content)
Inhalt: Historische Hintergründe und Diskursgeschichte - Ethnische Serbinnen und Serben - Historischer Blick auf die serbische Immigration in die Schweiz - Theoretischer Input: Kategorisierungen - Stereotypisierungen - Repräsentationen - Vom «fleissigen Gastarbeiter» zum «aggressiven Jugo» - Theorie und Methode - Theoretische Begriffe und Konzepte - Methodische Vorgehensweise - Empirische Studien - Fallanalysen - Diskussion der fallübergreifenden Themenfelder.
(Author portrait)
Kathrin Pavic studierte Geschichte, Englische Literatur und Soziologie an der Universität Basel. Im Juni 2014 promovierte sie an der Universität Basel im Fach Soziologie. Während ihres Promotionsstudiums war sie in der Privatwirtschaft tätig und absolvierte einen NDS in Konfliktforschung. Ihre Schwerpunkte liegen in der Migrations- und Ungleichheitsforschung sowie der südosteuropäischen Geschichte.

最近チェックした商品