Feridun Zaimoglu (Contemporary German Writers and Filmmakers .1) (2012. XII, 273 S. 225 mm)

個数:

Feridun Zaimoglu (Contemporary German Writers and Filmmakers .1) (2012. XII, 273 S. 225 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 273 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9783034308694

Full Description

Feridun Zaimoglu made a spectacular entrance onto the German cultural scene in 1995 with Kanak Sprak: a volume of incendiary texts based on interviews with disaffected Turkish German youths, using an invented, stylized literary language, a hybrid of multiple varieties of German with a hip hop beat. A prolific and acclaimed novelist, dramatist, newspaper columnist, visual artist and live performer, Zaimoglu has remained in the public eye through controversy and reinvention. His more recent work appropriates German literary traditions in radically new ways, adapting Romantic styles, narrative forms and motifs to postmodern conditions.
This volume features the suppressed original first chapter of Leyla, Zaimoglu's critically and commercially most successful novel, first published in 2006, as well as an extensive interview with the author. Critical essays on his writing by major scholars in the field cover issues of gender, language and power, the politics of ethnicity, religion, Romanticism and anti-modernism, and the challenges of translating his work. This is the first volume of criticism in any language dedicated to Zaimoglu's literary work.

Contents

Contents: Feridun Zaimoglu/Tom Cheesman/Karin E. Yeşilada: The Unpublished First Chapter of Leyla: Facsimile Typescript, English Translation and Commentary - Tom Cheesman/Karin E. Yeşilada: 'Ich bin nicht modern'/'I'm not modern': Interviews with Feridun Zaimoglu - Yasemin Yildiz: Wordforce: Ethnicized Masculinity and Literary Style in Kanak Sprak and Koppstoff - Kristin Dickinson/Robin Ellis/Priscilla Layn: Linguistic Rebellion in Koppstoff - Tom Cheesman: Nathan Without the Rings: Postmodern Religion in Nathan Messias - Karin E. Yeşilada: 'God's Warriors': A Green Thread in the Work of Feridun Zaimoglu - Frauke Matthes: 'Der Fremde ... das war dein Vater': Turkish Muslim Masculinism in Leyla - Yasemin Dayıoglu-Yücel: Authorship and Authenticity in Migrant Writing: the Plagiarism Debate on Leyla - Petra Fachinger: Rome Seen through the Eyes of a Muslim German Latter-Day Flâneur - Margaret Littler: Between Romantic Love and War Machine: Liebesbrand - Michael Hofmann: Romantic Rebellion: Feridun Zaimoglu and Anti-bourgeois Tradition - Günter Senkel: Recherchen mit/Researching with Feridun Zaimoglu.

最近チェックした商品