Las antologías sobre la traducción en el ámbito peninsular : Análisis y estudio (Relaciones literarias en el ámbito Hispánico .6) (2012. 235 S. 225 mm)

個数:

Las antologías sobre la traducción en el ámbito peninsular : Análisis y estudio (Relaciones literarias en el ámbito Hispánico .6) (2012. 235 S. 225 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 235 p.
  • 言語 SPA
  • 商品コード 9783034306065

Full Description


Este libro esta dedicado al analisis y estudio de quince antologias sobre la traduccion aparecidas en el ambito peninsular durante los ultimos veinticinco anos. Las antologias permiten asomarse a la tradicion gracias a la (re)escritura que proponen los antologos. Junto a la idea de tradicion, tres son los conceptos que articulan esta obra: antologia - entendida como un tipo de obra historica que recopila y selecciona textos canonicos o considerados dignos de ser conocidos en el discurso teorico sobre la traduccion -, historia de la traduccion - rama de los Estudios de Traduccion que se ocupa del pasado de la disciplina - y espacio peninsular - marco geografico, linguistico y cultural donde profundizar en el fenomeno antologico de la traduccion. Estas obras han de entenderse dentro del contexto academico y cultural peninsular: ademas de las antologias de caracter universal, sobresale el estudio de las tradiciones de las lenguas peninsulares, castellano, catalan, gallego y portugues, lo que ha permitido contar con un corpus de textos muy amplio donde se plantean cuestiones que hoy dia siguen siendo discutidas.

最近チェックした商品