La litote : Hommage à Marc Bonhomme (Sciences pour la communication .96) (2011. 293 S. 210 mm)

個数:

La litote : Hommage à Marc Bonhomme (Sciences pour la communication .96) (2011. 293 S. 210 mm)

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 言語 FRE
  • 商品コード 9783034305907

Description


(Text)
S'intéressant à des domaines aussi variés que la rhétorique, la pragmatique, la sémiostylistique, les sciences des médias et l'histoire de la langue française, Marc Bonhomme a tout particulièrement enrichi - et il continue de le faire - les recherches en linguistique par ses travaux novateurs sur les figures du discours. Pour l'honorer, ses élèves et amis ont choisi de revisiter le champ des figures et de combler une lacune scientifique en examinant la litote, à laquelle, malgré sa notoriété et sa diffusion, les théoriciens ont jusqu'ici réservé peu de pages.
Philologiques, rhétoriques et pragmatico-discursives, les contributions du présent recueil vont au coeur de la problématique qui entoure la litote. Comment concilier le moins et le plus, dont la coprésence ou l'interaction a priori paradoxale constitue le trait définitoire de cette figure ? Quel est le rôle de la négation dans la production litotique ? Quels rapports la litote entretient-elle avec les figures avoisinantesque sont l'euphémisme, l'ironie et l'hyperbole ? Les perspectives variées ici réunies montrent que la litote est une figure référentielle fort complexe qui occupe une position clé dans le langage.
(Table of content)
Contenu : Jean-Michel Adam : Un très beau cadeau à la linguistique du discours : les figures (Laudatio) - Georges Kleiber : Tête de litote (Présentation) - Fernand Delarue : Litotes chez les grammairiens latins - Michel Le Guern : Nicolas Beauzée, " Litote " - Georges Molinié : C'est une litote - Catherine Kerbrat-Orecchioni : Quand dire moins, c'est faire plus : une approche pragmatique de la litote - Montserrat López Díaz : Litote et négation - Corinne Rossari : La litote est-elle " trahie " par le sens de sa négation ? - Alain Berrendonner : Négativité et double jeu énonciatif - Anna Jaubert : La litote est-elle un contre-euphémisme ? Négation, clivage énonciatif et lecture inversée - André Horak : Y a-t-il des litotes euphémiques ? - Ruggero Druetta : Ça va sans dire ou ça va mieux en le disant ? Balisage et absence de balisage de la litote à l'oral - Paola Paissa : Pour (ne pas) noyer le poisson : la litote en tant que marqueur métadiscursif et indice d'un " sentiment rhétorique spontané " - John E. Jackson : Racine et les ambiguïtés de la litote - Marie-José Béguelin : Euphémismes et hyperboles dans les Liaisons dangereuses - Michael Rinn : Dire moins, au sens vrai. Analyse rhétorique du journal de Victor Klemperer - Dominique Maingueneau : " Petite phrase " et litote. A propos d'un énoncé " de " N. Sarkozy.
(Table of content)

最近チェックした商品