Global Macbeth : Translation, Performance, and Appropriation (Global Shakespeares) (2026. 400 S. Approx. 400 p. 12 illus. in color. 210 mm)

個数:
  • 予約

Global Macbeth : Translation, Performance, and Appropriation (Global Shakespeares) (2026. 400 S. Approx. 400 p. 12 illus. in color. 210 mm)

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783031899430

Full Description

This edited collection gathers contributions by Shakespeare scholars from a wide range of countries, both European and non-European, representing many different cultures. It is divided into three sections: translation, appropriation and performance, which explore the challenges involved in rendering Macbeth interesting and relevant in diverse cultural conditions and some of the ways in which these challenges are faced. The collection demonstrates the extraordinarily wide appeal of the play and the way in which its core elements continuously lend themselves to new interpretation.

Contents

Chapter 1: Macbeth von Heiner Muller nach Shakespeare', Lawrence Guntner (Germany).- Chapter 2: 'Macbeth in Korea',  Jongsook Lee (Korea).- Chapter 3:  Aye, come, Gray-malkin": Transformed Imageries of Graymalkin/Grimalkin in Japan', Tomohiro Okubo (Japan).- Chapter 4: 'From Witches to Daains: An Analysis of the Eco-political Implications of Two Hindi Versions of Macbeth' Anandi Rao (UK).- Chapter 5: Il latte dell'umana dolcezza': A Comparative and Stylistic Analysis of Salvatore Quasimodo's Italian Macbeth ", Allison Steenson (UK) and Luca Trissino (Italy).- Chapter 6: 'Macbeth in Hungary', Balint Szele (Hungary).- Chapter 7: 'Five Translations of Shakespeare's Macbeth, 1874-2023', Ingibjorg Thorisdottir (Iceland).- Chapter 8: 'The Hollowness of the Self in Modern Japan: Tsuneari Fukuda's Early Reception of Macbeth', Kohei Uchimaru (Japan).- Chapter 9: 'The Bad Sleep Well: Akira Kurosawa's Hamlet-ian Film and Shakespeare's Macbeth', Kaori Ashizu (Japan).- Chapter 10: 'Li Jianwu's Wang Deming', Lanyu Chen (China).- Chapter 11: '"something wicked": The Cultural Functions of Fortune-telling and Witchcraft in Indian Macbeths', Koel Chatterjee (UK).- Chapter 12: 'Macbeth and the Jacobean Gothic', Lucian Ghita (France).- Chapter 13: '"Whatever it was, it wasn't Shakespeare": Rolando Tinio's Makbet in the Rise of Filipino Postcoloniality', Ian Harvey A Claros (Phillipines).- Chapter 14: The Tragic Cycles and the Heroic Era: Shakespeare's Macbeth and Aleksis Kivi's Kullervo, Jyrki Nummi (Finland).- Chapter 15: 'Kurosawa's Throne of Blood (1957) and the Question of Feudalism/Humanism in Post-War Japan', Reiko Oya (Japan).- Chapter 16: 'Confusion now hath made his masterpiece! Oliver Py's Macbeth Philosophe', John Cameron (Canada).- Chapter 17: 'Macbeth on the Dutch Stage - National, European and Global', Coen Heijes (Netherlands).- Chapter 18: 'Sinophone Adaptations of Macbeth for the Global Stage', Mike Ingham and Bing Tang (Brittany).- Chapter 19: 'Macbeth on Contemporary Czech Stages (A)political, (Un)traditional and (A)sexual', Ivona Misterova and Filip Krajnok (Czech republic),.- Chapter 20: 'A queer Chilean Macbeth: Vicente Ruiz's 'Travesti Shakespeare' (1988)', Javiera Lorezini Raty (Chile).- Chapter 21: 'Macbeth in Hungary', Balint Szele (Hungary).- Chapter 22: 'Macbeth in a Female Utopia: Feminist Potential in the Chinese All-female Yue Opera's Macbeth Adaptation general Ma Long', Yueqi Wu (China).- Chapter 23: 'Witches or Goddesses: Encountering the Weird Sisters in Otra Tempestad', Donna Woodford-Gormley (New Mexico).

最近チェックした商品