コミュニケーションと語用論への社会認知的アプローチ<br>The Socio-Cognitive Approach to Communication and Pragmatics (Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology)

個数:

コミュニケーションと語用論への社会認知的アプローチ
The Socio-Cognitive Approach to Communication and Pragmatics (Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 331 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9783031301599

Full Description

The book aims to serve as a theoretical framework for the socio-cognitive approach (SCA) that is an alternative to the two main lines of pragmatics research: linguistic-philosophical pragmatics and sociocultural-interactional pragmatics. SCA broadens the scope of the field with an intent to incorporate not only L1 communication but also intercultural communication, and communication in a second language. The author integrates the pragmatic view of cooperation and the cognitive view of egocentrism and emphasizes that both cooperation and egocentrism are manifested in all phases of communication, albeit to varying extents. SCA places equal importance on the social and cognitive individual factors in pragmatics. The author claims that while (social) cooperation is an intention-directed practice that is governed by relevance, (individual) egocentrism is an attention-oriented trait dominated by salience.

The book serves as a theoretical guide for researchers and students who would like to understand how we need to change first language-based theories to make sense of what happens not only in L1 but also in intercultural and multi-lingual interactions.

Contents

Part I.  General Issues.- Chapter 1. The socio-cognitive approach as a theoretical framework.- Chapter 2. The paradox of communication: A socio-cognitive approach to pragmatics.- Chapter 3.  Intercultural communication and our understanding of language.- Chapter 4. Impoverished pragmatics? The semantics-pragmatics interface from an intercultural perspective.- Part II. Pragmatic competence and linguistic creativity.- Chapter 5. How does pragmatic competence develop in bilinguals?.- Chapter 6. Linguistic creativity in English as a Lingua Franca.- Chapter 7. Why do we say what we say the way we say it?.- Part III. Context and Salience.- Chapter 8. Dueling contexts: A dynamic model of meaning.- Chapter 9. Context-sensitivity in intercultural impoliteness.- Chapter 10. The role of context in English as a Lingua Franca.- Chapter 11. The interplay of recipient design and salience in shaping speaker's utterance.- Part IV. Common Ground and Background Knowledge.- Chapter 12. Activating, seeking and creating common ground: A socio-cognitive approach.- Chapter 13. On the dynamic relations between common ground and presupposition.- Chapter 14. The interplay of linguistic, conceptual and encyclopedic knowledge in meaning production and comprehension.- Chapter 15. Processing implicatures in English as a Lingua Franca communication.- Chapter 16. Formulaic language and its place in intercultural pragmatics. 

最近チェックした商品