45 SECONDES QUI ONT CHANGE LE CINEMA ITALIEN

個数:

45 SECONDES QUI ONT CHANGE LE CINEMA ITALIEN

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782918001119

基本説明

Au début des années soixante-dix et pendant les années de plomb, les tournages de films
italiens, qui se déroulaient habituellement à Rome, migrent vers Milan qui offre le décor
inquiétant d'une cité industrielle tentaculaire noyée dans un brouillard permanent. On y tourne
alors des polars sombres, d'une extrême violence. Mais au milieu des années quatre-vingt, la
métropole lombarde opère une totale métamorphose. Une publicité pour une liqueur amère
parvient en 45 secondes à incarner l'euphorie qui s'empare alors de la ville soudain devenue
la flamboyante capitale de l'élégance, de la mode, de la finance, de l'avant-garde théâtrale et
musicale, des nouvelles technologies et de la télévision. Le slogan de cette publicité est
Milano da bere, Milan à boire. Dans une incroyable volte-face, le cinéma italien s'empare de
cette nouvelle dynamique dans des films qui mettent en scène top models, yuppies et
paninari, les héros insouciants de cette dolce vita à la milanaise. Ces films rencontrent un
succès exceptionnel auprès du public italien et l'euphorie de la Milano da bere se poursuit
jusqu'au jour où éclate l'opération "Mains propres", créant un séisme qui va secouer le pays
tout entier...
Jean-Philippe Guigou, auteur du livre "Les Cinéastes de l'Impossible", est aussi le traducteur de nombreux
écrivains comme Mirella Tenderini, Mario Casella, Fulvio Mariani, Riccardo Cassin ou Krzysztof Wielicki. Après
avoir fondé une agence de communication interactive à Milan, il revient en France et travaille avec le cinéaste
Andrzej Żuławski sur de multiples illustrations pour ses livres et pour les éditions américaines de certains de ses
films.

最近チェックした商品