FLORILANGUES DE L'ALSACE A TAHITI ... FLORILEGE DES LITTERATURES EN LANGUES DE FRANCE

個数:

FLORILANGUES DE L'ALSACE A TAHITI ... FLORILEGE DES LITTERATURES EN LANGUES DE FRANCE

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782917111987

基本説明

En 1904, Frédéric Mistral recevait le prix Nobel pour une œuvre entièrement écrite en provençal : qui le sait aujourd'hui ? Pourtant depuis le Moyen Âge et jusqu'au XXème siècle, des écrivaines et écrivains pensent et rédigent dans d'autres langues que le français, révélant une diversité culturelle injustement absente des programmes scolaires.
Et si le paysage littéraire enseigné à l'école révélait enfin toute la richesse des langues de France ? De la terre médiévale des troubadours occitans aux rivages polynésiens, des bords du Rhin aux montagnes corses, Florilangues nous invite à un voyage inattendu au cœur d'œuvres que l'on a trop longtemps invisibilisées. Cet ouvrage rassemble 35 textes issus de 16 domaines linguistiques. Chaque extrait, accompagné de sa traduction française, est précédé d'une présentation rédigée par des spécialistes de chacune des langues.
Un florilège pour découvrir - et faire découvrir - une littérature multiple, vivante, profondément ancrée dans notre histoire commune. Il est temps que tous les élèves de notre pays sachent qu'elle existe.

最近チェックした商品