KWAIDAN - HISTOIRES ET ETUDES DE CHOSES ETRANGES

個数:
  • ポイントキャンペーン

KWAIDAN - HISTOIRES ET ETUDES DE CHOSES ETRANGES

  • ウェブストア価格 ¥3,263(本体¥2,967)
  • MINERVE(2023/03発売)
  • 外貨定価 EUR 13.27
  • 【ウェブストア限定】サマー!ポイント5倍キャンペーン 対象商品(~7/21)※店舗受取は対象外
  • ポイント 145pt
  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782869311718

基本説明

Quiconque s'intéresse au Japon devrait connaître et aimer Lafcadio Hearn
(1850-1904). Il en est ainsi pour les Japonais eux-mêmes, qui lui vouent la
plus grande admiration et n'ont pas hésité à adapter son livre au cinéma
(Masabi Kobayashi, Kwaïdan, 1965).
En effet, Lafcadio Hearn a su mettre sa sensibilité riche et complexe au
service de ce que l'on appelle communément l'âme japonaise, à travers un
ensemble de contes populaires, de légendes et de croyances transmises
pendant des siècles par la tradition.
De 1890, date de son arrivée à Yokohama, jusqu'à sa mort à Tokyo en 1904,
il a pu connaître, notamment grâce à son épouse japonaise, un Japon qui
commençait à se moderniser, mais restait proche encore de l'imagination
du passé.
Les légendes rapportées dans Kwaïdan donnent une idée de toute cette
richesse qu'il a voulu sauver. Il y parvient d'autant mieux que, par un
admirable mimétisme, il a su se couler dans l'esthétique de son pays
d'adoption.
Deux points à signaler :
– l'édition précédente chez Minerve en 1988 est épuisée depuis plus de 15
ans. Le texte avait été spécialement retraduit de l'anglais, la traduction de
Marc Logé au Mercure de France en 1923 étant parsemée de contresens
et rédigée dans un français désuet. Pour cette éditions, les traductrices ont
encore amélioré leur traduction ;
– la présente édition s'enrichit d'un texte supprimé par le Mercure de France
et traduit ici pour la première fois. Il s'agit donc d'une édition intégrale.

最近チェックした商品