RECHERCHE EXTREME (LOUBATIERES ED)

個数:

RECHERCHE EXTREME (LOUBATIERES ED)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782862668314

基本説明

La « pensée la plus profonde » n’a pas de nom et pourtant tous les mots la confessent secrètement, toutes les phrases, en leur mouvement de « fuite/fugue », s’avancent vers elle dans l’espoir de la circonscrire : le langage en son entier est sillage, mais « sillage » qui ne remonte jamais l’erre du beau navire du sens. Ai-je une seule fois « rencontré l’objet de (ma) quête » : mis dans le mille de sa mystique cible ? Il faut croire en tout cas que je l’ai « au moins (une fois) fugitivement aperçu » : car sinon je n’aurais pas trouvé en moi les ressources nécessaires pour rédiger cette immense Profondeur… et son « grand récit » serait, selon, resté lettre morte ou devenu (insignifiant) « petit traité ».

Et voici qu’à présent, pour seulement continuer d’écrire : poursuivre la composition de son « Art de la fuite/fugue » (de ses propres phrases), le scripteur d’un tel océan textuel se doit de s’engager sur le chemin de ce Recherche extrême ; et chemin qui est aussi celui, plus personnel et comme musical-pensif, de son propre « sombrement » : « Sur cette fugue où se trouve le nom (du scripteur) en contre-sujet (a sombré) l’auteur ».

最近チェックした商品