L'OR ET LE POUVOIR

個数:

L'OR ET LE POUVOIR

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 商品コード 9782840160427

基本説明

La beauté des carquois et fourreaux d'or qui sont le sujet de cet ouvrage justifie à elle seule qu'on leur accorde une attention particulière. Retrouvés dans des sépultures de Russie et d'Ukraine, ces armements typiquement scythes sont pourtant ornés de décors tout à fait grecs et témoignent donc de l'acculturation qui s'est produite au IVe siècle avant J.-C. chez les Barbares au contact des Grecs. De quel pouvoir politique sont-ils les emblèmes­ ? La présence de l'un de ces gorytes dans l'antichambre de la tombe II de Vergina, dite de Philippe II, a mis en lumière de façon surprenante les rapports qui ont existé entre la Macédoine et les populations de la mer Noire. Mais lorsque l'analyse scrupuleuse des décors permet de découvrir que les scènes figurées sur ces panoplies sont des illustrations d'épopées cycliques disparues, comme les Chants Cypriens ou les Epigones, on ne peut que s'émerveiller, dès l'abord, de la culture des artistes qui les ont réalisées et se féliciter d'obtenir ainsi la preuve que ces poèmes étaient encore très connus à leur époque. On en vient ensuite à s'interroger sur l'origine de ces objets. Le fait qu'ils existent en plusieurs exemplaires, les rapprochements que l'on peut établir entre leur décor et les peintures ou le mobilier funéraire des tombes de Macédoine laissent supposer qu'ils proviennent d'ateliers macédoniens encouragés par Philippe II, désireux d'étendre son influence au-delà de la Thrace.

最近チェックした商品