ECOUTE CHANTER L'ARC EN CIEL

個数:

ECOUTE CHANTER L'ARC EN CIEL

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782812133930

基本説明

Parce qu'elle a retrouvé un cahier griffonné dans son enfance, Nadia Esteba en reprend quelques pages, simples, accessibles, sans toutefois n'être qu'une jongleuse de mots. D'un seul regard sa vérité balaye les rituels et traditions venus du fond des âges, incontournables, le sacré, le religieux intimement liés aux saisons à un changement de moeurs. Dans le respect des hommes d'Oc, de leur terre qui jusque-là ont protégé la vigne de leurs mains, de leur corps, en osmose avec les éléments, la nature ; au gré des facéties du vent, des orages, de la mer chérie, l'homme profond qui s'extasie. Dix saisons parfois en une seule journée, il comprend, s'adapte, s'accroche à son paradis, comme au premier matin du monde dans un attachement vibrant. Nadia, a réécrit l'agenda d'une vision poétique en français, mais aussi dans l'expression idiomatique vernaculaire, l'occitan, qui reprend la langue identitaire, parlée au Moyen-âge, longtemps interdite, ressuscitée de nos jours où les hommes authentiques replongent dans leurs racines. Ce n'est que de la poésie, celle des gens d'ici qui ont l'espoir caché au fond du fond du coeur comme un talisman.

最近チェックした商品