基本説明
Comment les textes d'auteurs et autrices écrivant en français ont-ils irrigué la production des artistes aux États-Unis, des années 1970 à aujourd'hui ? Si le concept phare de French Theory a été défini dans les années 1990 pour évoquer cette influence transatlantique, il paraît clair que Barthes, Foucault, Deleuze ou Derrida ne furent pas les seuls à avoir été lus par les artistes et les universitaires aux États-Unis. La place de figures tutélaires comme Suzanne et Aimé Césaire, Frantz Fanon, Maryse Condé, Édouard Glissant ou encore Simone de Beauvoir et Monique Wittig est prépondérante pour la formation des études postcoloniales, féministes et de genre. Aussi, la réception de cette « pensée francophone » forge des transformations critiques tout à fait inédites qui se révèlent dans l'art contemporain.
Ce livre est publié à l'occasion de la carte blanche offerte par le Palais de Tokyo à la commissaire étatsunienne Naomi Beckwith pour une exposition présentant les œuvres d'une soixantaine d'artistes. Au-delà du catalogue d'exposition, l'ouvrage a été pensé comme un outil critique et théorique autonome intégrant plusieurs textes et entretiens inédits.
Richement illustré, l'ouvrage laisse la part belle à des archives documentaires ainsi que des reproductions d'œuvres d'art. Il est composé de cinq parties, qui chacune à leur manière offrent une entrée en matière autour de concepts clés : poétiques de la dispersion et des diasporas, critique des institutions et engagement des intellectuels, politisation du désir, les limites de la catégorie « humaine », et les enjeux sociaux de l'abjection.