- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > LITTERATURE GENERALE
- > Essais litteraires
基本説明
L'interaction entre les disciplines serait d'une moindre efficacité si l'apprentissage de la langue française dans toutes ses composantes ne se construisait pas quotidiennement par la confrontation avec des textes à lire et à écrire ; par la mise en oeuvre d'activités orales spécifiques et variées, par la découverte puis l'approfondissement des règles qui régissent la constitution même de cette langue : l'orthographe, la grammaire, la syntaxe des phrases, la cohérence des textes, les réseaux lexicaux... C'est cette nouvelle interaction, non plus entre les disciplines, mais entre les champs de la discipline désormais nommée : " Maîtrise du langage et de la langue française ", que les enseignants devraient créer. Chaque séquence devrait être construite pour fonder l'acquisition de connaissances et de compétences multiples qui permettent, à terme, de mieux comprendre le fonctionnement de la langue, des objets qu'elle crée (textes, discours, communication) et de réinvestir dans des lectures, des écritures et des activités orales. Par-delà la multiplicité des compétences à construire et des connaissances à transmettre, chaque séquence s'efforce de mettre en oeuvre un apprentissage cohérent ; c'est la raison pour laquelle les pédagogues devraient chercher des principes fédérateurs. Un thème ou un type de texte sert de lien à toutes les activités : la lettre, le poème, la description, le conte, l'image, etc. Ces liens ne sont pas gratuits : ils permettent à l'apprenant de nouer les fils entre les textes lus, d'aller de l'un à l'autre, guidé par l'enseignant ou de façon plus ludique et ainsi de fonder une culture. Les textes devraient être variés et empruntés à des champs disciplinaires divers.



