DES MOTS HURLANTS

個数:

DES MOTS HURLANTS

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782310053679

基本説明

  Quand j’étais enfant, la nuit m’enveloppait,
D’un manteau de secrets et de sombres mystères.
Je me sentais une autre et, sans bruit, je marchais,
À l’affût d’une ombre étrange ou familière.
Désormais, la Nuit est une compagne intime.
J’ai remplacé les ombres par des vers et des rimes.
Il m’arrive de chercher en vain l’inspiration.
Le soir qui me surprend n’est pas toujours fécond.
Et puis, dans un élan de grâce ou de lumière,
Les mots me reviennent, enveloppés de mystère.
Je me sens en transe, je me sens inhumaine.
Des rimes se bousculent dans une ode aérienne.
La nuit de mon enfance s’éclaircit au matin.
L’aurore juste naissante s’ouvre sur un nouveau jour.
Je ne fais plus la guerre, je n’ai plus de chagrin.
Aux sombres déraisons, mon esprit reste sourd.
Ainsi, je peux marcher sur des plaines superbes.
Je m’allonge un instant dans les plus hautes herbes.
Mes idées vagabondent à travers les nuages.
Je salue du regard des avions de passage.

最近チェックした商品