PAROLES DE LUMIERE, POEMES ET COMPTINES

個数:

PAROLES DE LUMIERE, POEMES ET COMPTINES

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 302 p./サイズ 21 x 14.8 cm
  • 商品コード 9782310030663

基本説明

ET SI TU REVENAIS…
Et si tu revenais
De joie j’irais danser dans la rue
J’embrasserais tous les passants, je leur offrirais des fleurs
J’écrirais ton nom sur les façades des maisons
J’irais allumer des feux de joie sur toutes les montagnes
Je marcherais dans le ciel sur une corde tendue
Je tresserais en couronne les rayons du soleil
Et j’en ornerais ton front
J’attacherais des ailes dans ton dos
Et je t’emmènerais écouter la symphonie des étoiles
J’emprisonnerais la lumière dans tes yeux
Et ils éclaireraient l’Univers
J’irais cueillir pour toi la fleur qui pousse sur les glaciers,
Celle dont le calice de feu fait fondre les neiges éternelles
Je planterais sous ta fenêtre un arbre géant où nicheraient
Tous les oiseaux du ciel
Je verserais dans la coupe de tes mains la rosée du matin
Pour qu’elle reflète la beauté du jour commençant
Je te ferais baigner dans un ruisseau de parfum
Je t’habillerais avec l’or et le pourpre du couchant
Je volerais vers toi avec les ailes de l’espoir
Si tu revenais, j’aimerais toute l’humanité,
Je confierais au vent la semence de l’amitié
Pour qu’il la porte aux quatre coins de la terre
Et qu’elle germe dans tous les coeurs.
Poème extrait de Sentiments, page 29.

最近チェックした商品