LES COULEURS DU VIVANT (BIOLOGIE)

個数:

LES COULEURS DU VIVANT (BIOLOGIE)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782271145550

基本説明

À quoi servent les rayures des zèbres, et la robe rouge à points noirs de la coccinelle ?


Une introduction à la fonction de la couleur dans le vivant et à la manière dont elle apparait.


Une centaine d'illustrations pour montrer la variété des couleurs du vivant.


Vert des feuilles, rouge du coquelicot, rose du flamant, carapace bleue du homard, mais aussi taches, bandes, rayures : le monde vivant explose de couleurs et de motifs.





Ils peuvent servir à se cacher, ou au contraire à exhiber sa toxicité. Les oiseaux mâles peuvent en user pour séduire les femelles, et les fleurs pour attirer les pollinisateurs. Si les fruits mûrs sont colorés, c'est pour être plus aisément repérés par ceux qui les consomment, et ainsi favoriser la dissémination de leurs graines. La pigmentation peut servir de protection contre les UV, ou, dans le cas de certains insectes, à moduler la température du corps : les individus foncés se réchauffent plus vite et sont plus actifs. Les rayures des zèbres perturbent les mouches, quand les taches du guépard imitent la lumière intermittente des sous-bois.





Les variations sont infinies, mais la genèse des couleurs et de leurs motifs est régie par les lois de la génétique et par l'environnement. C'est ce que cet ouvrage nous propose de découvrir.

最近チェックした商品