NI PARTIR NI RESTER (EN LETTRES D'AN)

個数:

NI PARTIR NI RESTER (EN LETTRES D'AN)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782246813422

基本説明

Suite au coup d’état de 1976, un couple dissident quitte l’Argentine pour le Brésil accompagné du bébé que leur avait confié une sage-femme. C’est ensuite en exil qu’ils donnent naissance à Sebastián et à sa sœur. Aujourd’hui écrivain, Sebastián s’interroge sur les origines de son grand-frère adopté dont on ne sait presque rien de la famille biologique. L’auteur se rend à Buenos Aires à la rencontre des Grands-Mères de la place de Mai, une organisation rassemblant des femmes dont les petits-enfants ont été volés à leurs parents par le régime militaire. À travers cette quête historique mais aussi personnelle, Sebastián essaie de comprendre les silences gênés de sa famille et la distance qu’entretient ce frère. Il cherche dans le langage et la littérature des réponses à ses questions, ainsi qu’aux énigmes qui hantent aujourd’hui encore tant de familles argentines.
Couronné par les plus grands prix littéraires brésilien et portugais, Ni partir ni rester est un ouvrage remarquable sur l’adoption et l’exil. Grâce à sa langue tourmentée et poétique, Julián Fuks réussit à bâtir un texte émouvant sur la résistance – politique, intime, familiale, culturelle et mémorielle.

最近チェックした商品