文学と絵画(第2版)<br>LITTERATURE ET PEINTURE. 2E EDITION (U LETTRES)

個数:

文学と絵画(第2版)
LITTERATURE ET PEINTURE. 2E EDITION (U LETTRES)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 223 p./サイズ ill. en coul.
  • 商品コード 9782200271404

基本説明

« La peinture est une poésie muette, la poésie est une peinture parlante », affirmait-on à l’époque classique. De fait, la littérature et la peinture se sont développées au long des siècles dans une constante émulation. C’est ce dialogue fécond qu’explore cet ouvrage.
Au-delà de l’idée commune mais sommaire de transposition d’un art dans l’autre, l’auteur développe ici une réflexion d’ensemble qui mobilise un savoir double de l’art pictural et de la pratique littéraire. Il éclaire les multiples croisements historiques et thématiques entre ces deux arts, autant que les soubassements esthétiques et philosophiques de cet échange. Les différentes modalités de ce dialogue font l’objet d’analyses précises, qu’il s’agisse des genres pratiqués en commun - l’histoire, le portrait, le paysage -, des inclusions réciproques du texte et de l’image, des créations libres d’un art à partir de l’autre, ou de la critique d’art pratiquée par les écrivains.
On redécouvre ainsi à quel point la peinture a été, pendant des siècles, dépendante des textes, pour ses sources d’inspiration comme pour sa théorisation. Symétriquement, apparaît la fascination des écrivains pour l’immédiateté plastique de l’image, dont ils cherchent bien des fois à retrouver la séduction par le travail de l’écriture.

最近チェックした商品