LES 100 MOTS DE ROME

個数:

LES 100 MOTS DE ROME

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782130804147

基本説明

Rome, l'unique objet

de tous mes sentiments


Il paraît que tous les chemins mènent à Rome. Une fois sur place pourtant, difficile de ne pas se perdre dans ce millefeuille architectural où l'Antiquité voisine avec la Renaissance, les coins de rue médiévale avec les églises baroques.

Pour éviter de s'évanouir devant un trop-plein de beauté sous l'effet du syndrome de Stendhal, suivez un cicérone hors de pair en la personne de Bruno Racine, le plus romain des Français. Il vous guidera entre les sept collines (qui sont plutôt neuf), le long du Tibre, du Forum au Trastevere et de la Piazza Navona à la Piazza del Popolo. Vous apprendrez pourquoi Rome n'est plus une ville blanche, et pourquoi il ne faut pas dire « Lazio de Rome » pour parler d'une des deux équipes de calcio (football) de la Ville éternelle.

Une quête de sens qui est aussi un éveil des sens : avez-vous déjà goûté un abbacchio, suivi d'un gelato – con panna o senza panna (« avec ou sans crème fouettée ») ? Vous prendrez bien un verre de grattachecca avec le fantôme du Bernin ou de Poussin, de Chateaubriand ou de Freud...

最近チェックした商品