Mirabile Dictu

個数:

Mirabile Dictu

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約2週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 180 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781869404406
  • DDC分類 821.2

Full Description

In 2008 Michele Leggott wrote a poem a week to record her term as the inaugural New Zealand Poet Laureate. In her collection of poems Mirabile Dictu (amazing to say), she relates the wonders of those 12 months, which took her to Matahiwi Marae in Hawke's Bay to receive her brilliant sky-blue, specially carved tokotoko, Te Kikorangi; through a time of mourning for and celebration of former poet laureate Hone Tuwhare; to Florence, across a 'poetic bridge'; and to Wellington 'hand to hand' with four other laureates. With her is Te Kikorangi as guide and companion - 'almost as good as the blue from Kapiti / we eat when the good times roll'. Leggott also delves back into the past, layering poems of today with poems of then - and finds, among others, Isabella - growing up in a colonial town, 'named for a grandmother over the sea'. The poems in Mirabile Dictu are gifts; they are lush and supple; they glory in language; they go 'looking for a good time' and find rose cuttings, great-aunts, an elephant, several feasts, adorations and assumptions - 'the breathing world'. Through the poems Leggott explores languages within languages, hearing and seeing, coming and going, the porousness of experience and its representations. In this collection she is a daily traveller, crafter of words and maker of fire.

最近チェックした商品