Full Description
Diana Anphimiadi is one of the most widely revered Georgian poets of her generation. Her award-winning work reflects an exceptionally curious mind and glides between classical allusions and surreal imagery. She revivifies ancient myths and tests the reality of our senses against the limits of sense. Boldly inventive, prayers appear alongside recipes, dance lessons next to definitions. Her playful, witty lyricism offers a glimpse of the eternal in the everyday. The poems in this selection have been collaboratively translated into English by the award-winning British poet Jean Sprackland and leading Georgian translator Natalia Bukia-Peters. A chapbook selection of their translations of Anphimiadi's work, Beginning to Speak, was published in 2018 and praised by Adham Smart in Modern Poetry in Translation for capturing the 'electricity of Anphimiadi's language' which 'crackles from one poem to the next in Bukia-Peters and Sprackland's fine translation'. Georgian-English dual language edition. Co-published with the Poetry Translation Centre.
Contents
Introduction
Sleeping Beauty
Poet in the Shower
Prayer Before Bathing
Iphigenia
Helen of Troy
Eurydice
Persephone
Medusa
Cassiopeia (Three Back to Front Songs)
Dance Lessons (3/4 Time)
Studies
Lesson
Silent Writing
Pompeii
Soul
Autism: Beginning to Speak
Mute
Braille
Because
Prayer Before Taking Nourishment
Retrospective
Why I No Longer Write Poems
Winter
Loss
Dogs
Bond
Gardening for Beginners
The Snake in the Yard
Centaur
etc
Lost
Upside-Down
Immune Deficiency
The Trajectory of the Short-Sighted
Surrogate
The Choice
Tears in the Glass
Evening
Children
The Forest Near the Window
Exchange of Prisoners
Entertainment
Orchestra
Reaping Song
July
Fair Copy
Endangered
The Second Coming
About the Authors