Bravo, Chico Canta! Bravo

個数:

Bravo, Chico Canta! Bravo

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 32 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781773062198
  • DDC分類 FIC

Full Description

In this sweetly funny picture book, a tiny mouse, Chico Canta, saves his entire family from the clever kitten, Little Gato-Gato, when he uses his quick wits and ability to speak another language.

Mrs. Canta lives with her family in an old theatre, and she has her hands full trying to keep track of her twelve children—especially Chico Canta, the youngest, tiniest, and most mischievous of the mice. She is always telling them, "Hurry! Hurry! ¡Pronto! ¡Pronto!" She speaks many languages, and she encourages her children to learn more, too. "Bilingual, bravo!"

One evening, after a wonderful performance of The Three Little Pigs, the mouse family narrowly escapes Little Gato-Gato. Undaunted and inspired by the production, they decide to mount their own version of the play. A frenzy of sewing costumes and building sets ensues under the direction of Mr. Canta, while Mrs. Canta oversees the cricket musicians, the spider stage crew, and the moths who will be the ushers. But on the night of the play itself, it is tiny Chico who is the star of the show when he spots Little Gato-Gato in the shadows, and uses his own special gift for languages to avert disaster.

Amelia Lau Carling's charming illustrations show the pleasures, fears, antics and glories of Chico Canta and his family, all against the backdrop of the elegant old theater. A note from author Pat Mora describes how she and her daughter Libby were inspired to write this story together after she read the kernel of this bilingual joke in a book of Mexican American folktales.

Key Text Features
author's note

Correlates to the Common Core State Standards in English Language Arts:

CCSS.ELA-LITERACY.RL.2.2
Recount stories, including fables and folktales from diverse cultures, and determine their central message, lesson, or moral.

最近チェックした商品